登录

《南阳怀古》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《南阳怀古》原文

古庙巍峨石兽蹲,胎簪、桐柏矗龙门。

涛冲古岸莓苔坼,派划长江竹箭浑。

四渎躬桓缠虎节,百王薪楗荐牺尊。

从来渭水称河胃,廷算深知费讨论。

现代文赏析、翻译

陈维崧笔下的南阳古韵,巍峨古庙,石兽蹲踞,桐柏矗立,龙门涛涌,竹箭般的长江水在此分派。古岸苔藓丛生,水流冲刷使之裂开。四渎之位,桓公躬行,虎节缠绕,百王祭祀,从来渭水称河之源,深思熟虑,费尽讨论。

现代文译文:

在古老的庙宇前,我看见了蹲坐着的石兽,它们的头上刻有精美的装饰,就像桐柏山的龙门一样高耸入云。江水在这里如涛般冲击着古岸,苔藓丛生,如诗如画。长江与支流交汇的河水,仿佛竹箭般分派各处。

四渎之一的桓公河,曾经环绕着虎节,历史上的帝王们在此进行祭祀。百王传承中,历代王朝在此献上牺尊,象征着对河神的崇敬。自古以来,渭水被人们称为黄河的源头,而这一切深奥的算计和讨论又有谁能明白呢?

这首诗通过对南阳古城的描绘,表达了诗人对历史变迁的感慨和对古代英雄的敬仰。诗人通过对自然景观的描绘,将历史与现实相结合,使得整首诗既有历史的厚重感,又不失现代的审美。同时,诗人也借此表达了对自然与人类历史的思考,引人深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号