登录
[清] 陈维崧
记得寻君,才过匆匆灯市。
伯通桥下,挽征衫且憩。
垂柳几树,临别倚栏斜指。
再来看汝,定鹅黄矣。
柳已鹅黄,撅头船恰又至。
满船丝雨,捲春蓑困睡。
微茫驿楼,料想水城将闭。
知他花下,已应微醉。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
在江南的烟雨中,诗人乘船漂泊,本想寻觅友人,却无奈因雨大而无法到达。在无奈与怅惘之中,诗人只能停泊在桥下,眼巴巴地等待友人的出现。此刻,他披着湿漉漉的征衫,倚着栏杆,向远方望去。而桥边垂柳新绿,鹅黄初绽,更加深了诗人渴望见到友人的心情。此时的期待与离别后的思念如出一辙,那种急切、期盼的心情不言而喻。
终于,船舱外有声音传来:“鹅黄矣。”诗人兴奋地探出头去,果然看见了那熟悉的友人。此时的柳树已经换上嫩绿的新装,而离别后的愁绪也随着柳絮飘散。船上满载着春天的气息,丝雨细细,蓑衣轻卷,困倦中诗人进入了梦乡。梦中的场景逐渐模糊,驿楼模糊,水城模糊,唯独心中的那份深深的思念和无尽的期待始终清晰如初。
当晨曦初露,花下微醉的友人离开时,诗人便知道这次的相遇只是一场春梦,无法挽留。此刻的心情又是多么的失落和惆怅。这便是诗人《传言玉女》所表达的情感。
在翻译上,我尽量保持原诗的意境和情感,同时尽可能地用现代语言来表达。希望这样的现代文译文能够满足您的要求。