登录
[清] 陈维崧
今年明月无情甚,偏向江东。
只照军容,不放银花万树红。
凤城飞下征南骑,一片刀弓。
铁甲呼风,愁煞思乡沈侍中。
现代文译文:
今年的明月似乎特别无情,它偏向江东那边,只照着军营。不让银花万树映照出红色。在京城里,飞驰而下的征南的马蹄声,和一片刀弓声响成一片。铁甲兵士呼啸的声音如风,愁得沈侍中思乡之情更浓。
赏析:
这首词抒发了作者对南明覆亡的悲痛心情,同时对那些渴望建功立业的士卒寄予了深切的同情。全词情景交融,含蕴深远。
起首两句,表面上是说今年月亮不如往年的圆,其实这正是作者心事重重时的主观感受。明月偏照江南,正是观者心情的曲折反映。同时,这里还有更深一层的意思:昔日江东一带是大明王朝的江山,而今成为清朝的疆域。月亮是苍茫无际的天空的一个象征符号。清朝统一华夏后明月由往昔的政治象征变成属国南明词人独自观看之物。现在一边看月,一边想念流亡的明朝,在欣赏与怀恋的交织中,胸中似有郁结之情,难以排遣。“只照军容”二句,是作者遥想京师之作。他想象着京城的佛寺道观在明月之夜,军容整肃,刀光弓影,一片光明。这是从远处落笔来衬托月色的皎洁。“凤城”句承上落笔,具体写京城。“飞下”二字,语意奇特,想象丰富而生动,一个“下”字写出了急速飞驰的景象。“铁甲”二句换头,承“刀光弓影”而来。把士卒铁甲上铃铎的声音比作风吹,真是贴切而有力。这两句把想象中京城的夜景写得生机勃勃,表达了词人渴望杀敌报国的思想感情。
全词以月为线索,写得明白晓畅而又深情细微。情景交融,含蕴深远。词中抒情主人公形象刻画得深婉而传神。