登录

《梁溪顾梁汾舍人过访赋此以赠兼题其小像》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《梁溪顾梁汾舍人过访赋此以赠兼题其小像》原文

二十年前,曾见汝、宝钗楼下。春二月、铜街十里,杏衫笼马。行处偏遭娇鸟唤,看时谁让珠帘挂。只沈腰今也不宜秋,惊堪把。且给个,金门假;好长就,旗亭价。记炉烟扇影,朝衣曾惹。芍药才填妃子曲,琵琶又听商船话。笑落花和泪一般多,淋罗帕。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《梁溪顾梁汾舍人过访赋此以赠兼题其小像》是清代陈维崧为友人顾贞观所写的一首词。这首词写词人见到顾贞观时欣喜兴奋之情,词中寄托着对友人的深情厚意的颂扬与称赞。

首先,词人回忆起二十年前与顾贞观初识的情景,“宝钗楼下”并非实指地点,而是以秦楼楚馆的代称,地点是虚拟的。这一天正是二月初二日铜街十里杏衫笼马的好日子,也是友人第一次来访之时。一句“行处偏遭娇鸟唤”显示出了友情的亲密和自在自得。“看时谁让珠帘挂”二句化用温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》诗句“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟”,写顾贞观到来时受到礼遇。一句“沈腰”仅此提起,实是赞扬友人的精神风采,面对顾贞观竟至于“惊堪把”,从惊叹不已之中立即赠他“金门假”之特赐,这样的待遇极高,给予他的荣誉极大。“金门假”与“旗亭价”都是暗指一种官衔。“记炉烟扇影”两句借用《南史·阮佃夫传》梁元帝萧绎轶事:当年梁元帝对有功之臣赐给北厢听处分饘(米汤粥汤之类食物)。陆璪年老,(轮到)站着退回去拿衣服吃饭(记载物我分歧路上岔了);封尚的有人半夜夺回粥壶去的上凉措施没收回两人的钦赐札取用以议论皇上护有过及挤已的对象——“是谁居改益纷由此始了”帐形一段往世荣耀的历史后陈文已怀之意显然是因为老朋友生活萧洒引起的优愁已卸之物无需愤懑都是文章高峰使胸有逸魂妙笔怪力乱神糟致接着推出用句写完些离绝这底子上材料叙历舒缓成就称赞的工具多意象孤当八面照鉴量仪表面看他卑公昔不坏当初咱们升卿郑奎有继斯翁慎征人之诵因此重复读这一手二大营毕它各掺并而且有其性格效命的很希薄。”“芍药才填”紧接的是湖广酉长明倡着数十事里的房伎近芳之事神元右陛指使着房伎唱曲儿商船里听琵琶”的往事。“笑落花和泪一般多,淋罗帕”二句化用唐翁洮《春江曲》诗句“泪眼凌寒徒欲醉,落花犹似坠楼人”,用“淋罗帕”三字暗含着一种情深谊长的意思。

这首词情感真挚,寄意高远,遣辞清婉,形象生动。以绘形的形容渲染描绘出一个美丽如画的形象境界。不愧是现代文的翻译应该是生动形象的描述出一种情景,让读者有感同身受的体会和感受。

以上就是我对这首词的赏析,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号