登录

《伯成先生席上赋赠韩修龄(韩,关中人,圣秋》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《伯成先生席上赋赠韩修龄(韩,关中人,圣秋》原文

月上梨花午。恰重逢、江潭旧识,喁喁尔汝。绛烛两行浑不夜,添上三通画鼓。说不尽、残唐西楚。话到英雄儿女恨,绿牙屏惊醒红鹦鹉。雕笼内,泪如雨。一般怀抱君犹苦。家本在、扶风周至,五陵佳处。汉阙唐陵回首望,渭水无情东去。剩短蜡、声声诉与。绣岭宫前花似雪,正秦川公子迷归路。重酌酒,尽君语。

现代文赏析、翻译

伯成先生宴会上,我赋诗赠给韩修龄。韩是关中人,秋夜与我在江边相遇。烛光摇曳,我们倾诉往事,细语交谈。谈及英雄儿女、历史人物,绿牙屏风上鹦鹉惊醒。他像囚禁在雕笼中的鸟儿,泪水滂沱。他感叹与我的怀抱相同。他的家乡在扶风周至,曾在那里度过美好时光。回首汉唐陵墓,渭水无情东流去。剩余的蜡烛声声诉说心事。绣岭宫前的花朵似雪,秦川公子迷茫归路。再斟酒,畅谈人生。

赏析这首诗,首先要理解背景和诗人与友人的关系。这是在陈维崧伯成先生宴会上所作的一首诗,是赠给一位名叫韩修龄的朋友的。友人来自关中地区,秋夜与诗人偶然在江边相遇。

这首诗充满了情感的波动和深沉的思索。首句“月上梨花午”就以梨花盛开的午后为背景,营造出一种静谧、美好的氛围。接下来“恰重逢、江潭旧识,喁喁尔汝”描绘出两人久别重逢后的亲切交谈。

“绛烛两行浑不夜,添上三通画鼓”两句,运用生动的比喻,将两人的交谈比作烛光摇曳、鼓声不断的情景,形象地描绘出两人交谈的热烈和持久。

“说不尽、残唐西楚”是对历史的沉思,探讨英雄儿女、历史人物等深层次的问题,足见陈维崧对于学问的广博和深入。

“绣岭宫前花似雪,正秦川公子迷归路”这两句运用了形象生动的比喻和氛围渲染,将友人的归乡情思比作迷路的公子,令人回味无穷。

整首诗情感丰富,从初逢的喜悦到历史的沉思,再到对归乡的思念,层层深入,充分展现了诗人和友人的深厚情感和高尚情操。

译文如下:

在梨花盛开的午后,我们在江边重逢,你是我旧时的朋友,我们倾诉心声,交谈甚欢。烛光摇曳如同红烛,夜色渐深,又加上三通鼓声的催促。我们的话题涵盖了英雄儿女、历史人物等各个方面,绿牙屏风上的鹦鹉也被我们的交谈所惊醒。

你如同被囚禁在雕笼中的鸟儿,泪水滂沱。我们一样怀抱愁苦。你的家乡在扶风周至,那是个美好地方。回首汉唐陵墓,只能望着渭水无情地东流去。剩余的蜡烛声声诉说着心事,如同绣岭宫前的白雪。秦川的公子在归乡的路上迷茫不知所措,再斟满酒,让我们一起畅谈人生吧。

以上是我对这首诗的赏析和理解,希望能够帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号