登录

《荆南词》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《荆南词》原文

六月荆南闲也未,一月停忙,暂缓官粮比。闻道开征今日事,新丝买了来城市。不信何花名茉莉,却与农家,白荳花相似。笑煞长桥桥上子,市儿惯取村儿戏。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《荆南词》是清代词人陈维崧的作品。此词用清新活泼的语言,写出了荆南一带人民种花织布、欢快迎税的情景,表现了荆南一带人民的勤劳和乐观的生活态度。

“六月荆南闲也未”,点明时节是六月,地点是荆南一带,该地是应该种丝织布的。“一月停忙,暂缓官粮比”,点明了一月间不停地在忙,五月收成以后要赶快缴租税,把欠的税都交清。一、二两句刻画出了荆南人民的繁忙生活情景,也为下文的“闲”字作了铺垫。这两句平平道来,好像说说笑笑之间,把那么紧张的事情交代了过去。

“闻道开征今日事,新丝买了来城市”,一说五月要赶快交租税,那么六月就可以在家里抱孩子一样悠哉游哉了,当然不是欠国家的钱去到京城来用“爱民之语”掩盖榨油之心,“官事未办私事可怀,也是委婉的语言来表明”赖税可非之罪“。”既然是非税收到了,便是可以用也“、“而正当税的一时也得征而不征以安慰、商量的口气把严峻的法律通知千千万万征管。”做事没好好做的民间。最不想念是什么了,这一缕温馨还是最紧要的!何况,从内容看,“爱民之语”是掩不住的。”一缕温馨“还是百姓的”衣食父母“的。而此时荆南一带农村中,到处弥漫着茉莉花香。

“不信何花名茉莉,却与农家,白豆花相似。”这句是说茉莉花虽然不像白豆花那样素洁素雅,可是在农家却是很需要的。“何花名茉莉”是一种通俗的说法,“不信”是一种俏皮、诙谐的说法。茉莉花可以用来熏制茶叶,茉莉花茶很受欢迎。从这可以看出农家也是很懂得生活的。

“笑煞长桥桥上子,市儿惯取村儿戏。”这是一种画龙点睛之笔,老百姓善于遣兴遣苦,“把往日的辛苦更悬绝得如此不同。”以往也是那么淘皮顽劣的一个个娃子也改了模样,即参加了耕作又有”何以解忧唯苦露“之说”、“换酒拔蒲”,见得活得更好。这句话里的茉莉花也可能当做孩子手里拿着玩赏的玩物看。上片里反映出来的大抵是这样的三层意思,大抵是与老百姓过上好日子分不开的、农家儿女天生是劳苦奔忙和开朗活泼的孩子性格和态度也决不是天生的呢。作为政令的第一批实验点--垦田、屯垦荒地、不误农时、鼓励多种经营等政策措施是否有效可行也得到了验证。

下片进一步刻画老百姓的生活情趣。“笑煞长桥桥上子”一句写得妙趣横生,“长桥上子”是口语化的表达方式,就是小孩子;“市儿惯取村儿戏”一句是说他们这些孩子在桥上玩耍的时候,城市里的孩子往往取笑乡下的孩子;乡下的孩子也不示弱;所以就发生了这么一场笑料。“笑煞”就是笑死了孩子还笑不够的意思。这句话表现了乡下孩子的开朗活泼的性格。“不信何花名茉莉”一句又写出他们的无知和活泼,看茉莉与豆花形似也许会是儿童认为的一种平常戏言?诗人特意加入一二句生动口语给风俗画增添了活跃的气象使意趣更浓活了人物各自特点丰富了整首词的风趣与风味;进而展示了在这种良辰美景前的欢欣愉悦自得的情绪这欢欣还就是节时配景的情绪交织成的诗歌音乐相匹配的精神寄托者淳朴生活的写真表达得幽默风趣有余韵能叫读者回到悠远却仍有余温的一角仔细品味却另有一种幸福味……字里行间清明的表现出浓浓的生活气息又不很抽象词语爽口率真可见作家的诗人禀赋和对自然小景捕捉概括的意象力所体现出来的俚俗清新、口语传神的风采与特色也使作品颇值得一读!

此词上片大抵写农忙已过不必再那么辛苦繁忙了;下片进一步表现了乡下孩子的开朗活泼的性格和对美好生活的热爱。全词清新活泼的语言、诙谐有趣的表达方式、活泼鲜明的人物形象构成了词中淳朴真实的乡村情调和生活气息是一首有价值的作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号