登录

《二月十一日夜风月甚佳过水绘园听诸郎弦管灯》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《二月十一日夜风月甚佳过水绘园听诸郎弦管灯》原文

弹地弦清,飘来笛脆,曲室诸郎歌管。他乡风月佳无比,只是中年以后,心情顿懒。遥忆故园妆楼上,镇玉臂云鬟凄断。伤心处,何事尊前,一声河满。却是绛河欲没,珠绳乍转。画角谯楼哀怨。旧事如尘,新愁似梦,可惜一场分散。奈天涯滋味,瞒不过、南归鱼雁。吮霜毫、才提还倦。莫虑春寒,罗衾红泪暖。

现代文赏析、翻译

这是我为这首诗创作的现代文译文:

寂静夜色里,筝音砰然而出,恰如清风回荡在空中,萧瑟中满是生动旋律,时时穿梭在烟雾一般的弦月之上,横陈的玉筝所播放着它无尽的水调、玉蝶碎琼,这些都是旋律地器乐延伸,想必身边的家弟们都懂得乐理,婉转奏出了烟花四月的旖旎景象。不知不觉却多了思乡的忧愁之情。遥远之处只能模糊眺望过去的楼妆一般高贵的妻儿罢了,在那里将百般的风姿淡然而去。

月光如水,夜色如梦,画角声声凄切,往事如烟消散,新愁如梦缠绵。可惜的是,我们如今天各一方,只能隔着天涯海角遥相思念。我如何能忍受这相思之苦呢?只能借着笔墨来倾诉我的情感吧。只是这笔墨也倦了,思绪也乱,无法再书写下去。春天虽寒冷却也有暖意。在这寂静的夜晚,谁能想到我会写下这些呢?只希望春夜的风能将我的思念传达给你。

现代文译文是以作者的情感和感受为出发点,试图用现代的语言和表达方式来传达这首诗的意境和情感。希望您满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号