登录

《登瓘山绝顶》明文嘉原文赏析、现代文翻译

[明] 文嘉

《登瓘山绝顶》原文

展游遂上瓘山巅,登顿危崖鸟道悬。

沃若川原纷旷望,清涟湖水共澄鲜。

图经谁辨千年后,往哲空怀百代前。

惆怅偶来还即去,无由独往住苍烟。

现代文赏析、翻译

原诗为“展游遂上瓘山巅,登顿危崖鸟道悬。沃若川原纷旷望,清涟湖水共澄鲜。图经谁辨千年后,往哲空怀百代前。惆怅偶来还即去,无由独往住苍烟。”

现代文译文如下:

我展开旅程,来到瓘山的顶端,攀登着险峻的山崖,像鸟儿飞翔在天空一样。山下的平原一望无际,如同水波一样广阔,清透的湖水清澈得像新鲜的水果一样。 当我来到这座历史悠久的山川,我不禁开始沉思,历史如梦,前人的哲理依然无法让我领悟,我已经在山上留下了遗憾的遗憾。最后我心情低落地离开了这片山脉,未能住下来体验那份寂静。

首联“展游遂上瓘山巅,登顿危崖鸟道悬”通过描绘诗人登山的过程,展现了山的高峻和不易攀登,同时也表现出诗人不畏艰难的决心和勇气。颔联“沃若川原纷旷望,清涟湖水共澄鲜”描绘了诗人登高远眺的景色,展现了山下的平原和水面的清澈,进一步表达了诗人对自然美景的赞叹和欣赏。颈联“图经谁辨千年后,往哲空怀百代前”则表达了诗人对历史的思考和反思,对前人的哲理无法领悟的遗憾和无奈。尾联“惆怅偶来还即去,无由独往住苍烟”则表达了诗人对未能留下来体验山间寂静的遗憾和无奈,同时也透露出诗人对生活的感慨和对自由的渴望。

总体来说,这首诗通过对山川美景和历史的描绘,展现了诗人的内心世界和对生活的思考。诗人的勇气、决心和热爱自然的情感,也给读者留下了深刻的印象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号