登录

《月夜同友人登盘门城》明文嘉原文赏析、现代文翻译

[明] 文嘉

《月夜同友人登盘门城》原文

盘关自昔雄吴郡,与客携壶次第行。

孤塔岧峣撑碧汉,万山回合绕秋城。

河流隐映星初见,云树依微月倍明。

取醉但酬今夕兴,升沈莫问古今情。

现代文赏析、翻译

在古老的吴郡,盘门城关自古以来就以其雄伟的气势吸引着文人墨客。今晚,我和友人一同带着酒壶,依次登上了这座城关。我们站在高高的城墙上,放眼望去,只见一座高耸的塔孤零零地矗立在碧绿的汉水之上,四周的山峦在秋夜的笼罩下形成了一个个回合。

河流在星光的映照下若隐若现,而云树在朦胧的月光下更显得美丽。我们在这美景中尽享酒宴,只为今夜的欢聚而欢庆,未来的升沉沉浮已经不必再谈。

赏析这首诗,我们可以感受到文嘉对盘门古城的深深敬仰之情。他通过对古城的描绘,将古城的历史厚重感传递给了读者。同时,他也表达了自己和友人共同畅饮,畅游美景的欢愉之情,给人以清新愉悦的感觉。这首诗展现了文嘉深厚的历史积淀和对生活的热爱,让人感到温暖和美好。

至于现代文译文,我会尽可能保留原文的情感和意象,将其转化为现代汉语的表达。例如:“盘门古城自古雄伟壮丽,引得文人墨客络绎不绝。今夜,我和友人携带美酒,一同登上了这雄伟的城关。仰望孤塔屹立高空,如利剑破霄,四周山峦在秋夜中紧密围绕。河水在星光下若隐若现,云树在月色中依稀可辨,景色更为美丽。我们尽情欣赏美景,共赴这美妙的聚会。未来如何,已经无需过多担心,只需今夜尽欢即可。”希望这样的翻译能够传达原文中的情感和意象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号