登录

《过熊耳山》宋晁补之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁补之

《过熊耳山》原文

杀一不辜神所恫,吕母何预于樊崇。

蜂蚁无王求所止,一朝积甲齐熊耳。

两峰相向犹眈眈,千载定林余一龛。

我来扪石望荆杞,此山阅人亦多矣。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在深邃的山谷中,古人垒石为居,他们一代又一代在此生活,然而人世沧桑,这些石头至今仍在述说着历史。我们今天来此,不禁对古人感到好奇,他们在这山谷中如何生活呢?山峰相向,屹立不倒,仿佛仍在警惕着世人。

如今,山谷中的野蜂和蚂蚁早已离开了这里,他们的王国已经消失。诗人想象着山谷中曾经的繁荣景象,他抚摸着山石,仰望山谷中的草木。然而如今,这片山林只有空空的山洞,等待着新的生命在这里生长。

诗人用“杀一不辜神所恫”表达了他对生命的尊重和对自然的敬畏。同时他也指出,吕母起义与樊崇的赤眉军并没有直接关联,表明了诗人对待历史的客观和公正的态度。在经历过千年岁月之后,山林依然静静地立在那里,任由人们在这里居住、生活、感叹。诗人也在这千年的历史长河中找到了自己的位置,感慨万千。

这首诗表达了诗人对历史、生命和自然的深刻思考。通过对山谷中石头、山峰、草木和蜂蚁的描绘,诗人将自然与人类历史紧密相连,表达了对生命的尊重和对历史的敬畏。同时,诗人也通过对山谷中古人的生活场景的描绘,表达了对历史沧桑的感慨和对未来的思考。

现代译文:

在深邃的山谷中,古人曾在此居住。他们垒石为居,一代又一代在此生活。如今我们来到这里,不禁好奇他们是如何生活的。山峰相向,屹立不倒,仿佛仍然警醒着我们。

这里曾是蜂蚁的王国,而如今他们已经离去。诗人抚摸着山石,仰望山谷中的草木。这里的山谷只留下了空空的山洞,等待着新的生命在这里生长。

诗人表达了对生命的尊重和对自然的敬畏,他引用“杀一不辜神所恫”强调了这一点。同时也提醒我们要对待历史保持公正客观的态度。总的来说,这首诗是对历史、生命和自然的深刻思考和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号