登录

《上林春(韩相生日)》宋晁补之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁补之

《上林春(韩相生日)》原文

天惜中秋,三夜淡云,占得今宵明月。孟陬岁好,金风气爽,清时挺生贤哲。相门出相,算钟庆、自应累叶。乍归来,暂燕处,共仰赤松高辙。

想人生、会须自悦。浮云事、笑里尊前休说。旧有衮衣,公归未晚,千岁盛明时节。命圭相印,看重赏、晋公勋业。济生灵,共富寿,海深天阔。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《上林春(韩相生日)》此诗表现的是,对于一名人云雾蒙的天之子-中秋之际宋城三月虽暗淡的月亮。诗句充满了对他,韩丞相,无悔走过生命的辉煌的赞赏和歌颂。我们可以用一些朴素的词汇去解释韩丞相的重要性:他是治理地方和朝廷的关键人物,是繁荣社会的不可或缺的存在,更是百年来我们为之努力效仿的对象。

译文:

中秋佳节时分,天空很赏脸,悄悄露出月亮,使今夜的月光显得特别皎洁。春年的好事连连,在这个金风气爽的时候,韩丞相这样一个英明的贤才出现是最好不过了。你的家族出了很多宰相,人们都知道你的家族荣誉是会传至千年的。你回到朝堂时不要太高兴,而应该认识到这是一次延续更长时间的历程。

你在韩国的府邸很尊贵,你回家后可以享受安逸的生活,但人们仍然尊敬你。你回来后,我们可以一起欣赏赤松的高大枝干。想想人生,应该自己感到高兴,不要被浮云遮住眼睛。我们应该笑对人生,不要轻易说放弃。你的未来充满了光明和希望,你会在历史的长河中留下深深的痕迹。

希望这个译文可以帮助你理解这首诗的含义和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号