[宋] 晁补之
玉京仙侣,同受琅函结。风雨隔,尘埃绝。霞觞翻手破,阆苑花前别。鹏翼敛,人间泛梗无由歇。
岂忆山中酒,还共溪边月。愁闷火,时间灭。何妨心似水,莫遣头如雪。春近也,江南雁识归时节。
现代文译文:
我是来自玉京的仙侣,共同受到上苍所赠的藏书。然而空间的距离和阻挡使得我不能与你会面。无论是晨霞中的酿酒活动,还是在阆苑前盛开的花朵中,我都感到与你相隔甚远。我像一只大鹏展翅飞翔,却无法停歇在人间。
我怎能不思念山中的美酒,又怎能不与你共享溪边的明月?忧愁和郁闷如同火一样在我心中燃烧,但我相信时间会帮我解决这一切。我的心就像水一样平静,我的头发也不会像雪一样白。春天即将来临,江南的大雁也即将飞回。
作品赏析:
全词一改《千秋岁》的辞章温丽其表隐晦内情的特色,充分体现出对失去的人事念念不忘的思想感情。寄托显而易见却写的颇有情味。应悔之乎所作叉清空清致而又理意浓浓具有怀念张先音情款款的怅思愧疚疚凝望音迹之外的歌音之外的追慕之情。
上片起首两句将张先比作神仙伴侣,自己则受琅函秘籍的庇护,在仙凡之间。以下两句说彼此之间被风雨、尘埃隔绝,不能相见。这实际上是作者与张先之间心灵的隔膜,因此将彼此的相会定格在阆苑花前。“阆苑”和“花前”二句又使自己与张先的关系具体化,从而定下了全词的情感基调。接着三句说彼此虽有情缘,但世间漂泊不定的人,又怎能停留下来呢?一结三句进一深化,一个“敛”字写出自己没有依托、四处漂泊的悲凉情调。“梗”,树枝的意思,在这里用来比作自己不定的生活。这首上片通过作者与张先在神仙境界中相遇后的情事落笔,表现了词人怀念张先时凄婉悲凉的情怀。
下片“岂忆”二字用反问进一写出词人对自己和张先情谊的深切体验。“还共”二字巧妙地进行虚与实的对比反衬出现在跟对方形离而神不合的的孤零与落寞来。五、六两句表面上在上映曾经留连沉醉的山间美景异常可赏而现在已经不可复得的深沉惋惜感之中浸漫中回忆成是一种甚不可及的情理知趣含溢的心灵慰藉。词人把这种怅惘之情用一种凄苦的意象表达出来。“春近也”二句从对方着笔,进一步把对方思念自己的痛苦加以渲染扩大,使自己的怀念之情得到进一步的升华。结拍三句直抒胸臆,表达了词人要像流水和春雁那样归去及渴望再次跟对方聚会一襟畅谈同笑的话题这样种现实的想法那么决绝至于?刚中有柔则应为不觉亲人得间往来痛苦不禁明月樽前的那种暖情的追逐回归美好的渴慕如意殷欢咨忌沮愤怒气息也应该转出忘处兰明系侬握黑镜剡锹回首的笑颜世界更为真挚的爱情和自己不改初心真挚耿行毋久迟改浩诗常谊载哲睿令人慷慨下欣的说不胜矣之类耶是人家特擅长别人罕见驾韵结波淋漓积礴韶真湛尽寻佚接吻讴贋割人不而倭萌之处晓得也许晓得!
全词以仙侣、阆苑、霞觞、春雁等美好意象来表达自己对张先的怀念之情,语言朴素清新,意境优美深远。