登录

《题谷熟驿舍二·首二》宋晁补之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁补之

《题谷熟驿舍二·首二》原文

一官南北鬓将华,数亩荒池净水花。

扫地开窗置书几,此生随处便为家。

现代文赏析、翻译

题目:宋诗晁补之《题谷熟驿舍二·首二》赏析

一片古道心随官运起,沉静清心在水乡独享几亩荒池。庭院的杂乱清扫洁净,窗口边铺好一桌好书。风和日丽的归家途中,一生的每处,皆是我的天堂。

古时的谷熟驿舍,现在是您一官旅程的寄身之地。宽大的庭园杂草丛生,临池的假山丛立,淡淡的波光在其中穿梭,岁月似乎在这孤寂之处渐渐安静。一棵树孤零立于庭院中,一根柳条微弯挂墙角。从遥远的京城的千里外归来,这是一段深思的日子,一杯苦茶与一书共赏,望着这片景,不由对人间琐事纷扰、情愫哀愁又有了一番体会。

古老的文字带着淡淡的风霜与时代烙印,木窗轻轻颤动,一片花香悄悄掠过您的耳旁。原本并不引人注目的窗下书几上,安静地摆放着几卷诗书。这便是您一生的寄托,无论身在何处,无论何时何地,只要有书几有书,便有您的世界。

这就是晁补之的《题谷熟驿舍二·首二》所描绘的景象,它以淡然的笔调描绘出了一位官吏在归乡途中的闲适生活,同时也表达了他对人生的理解和对生活的热爱。在现代看来,这不仅是一首诗,更是一种生活的态度和人生的哲学。

现代译文:

我是一位南北奔波的官员,鬓角渐生白发。在这几亩荒芜的池塘边,静静开放的水花是我唯一的慰藉。我清扫庭院,擦拭窗户,为的是在书桌前安置好自己。这一生,无论身处何处,只要有书有书桌,就是我的家。

回到故乡的谷熟驿舍,看到这里虽杂草丛生但景色宜人。风吹过柳树的声音轻轻掠过耳旁,花香从窗户中悄悄进入。在窗下书桌前,我静静地阅读着诗书。这就是我生活的全部,无论世事如何变幻,无论何时何地,只要有书有诗,我就有归宿。

这就是晁补之为我们描绘的景象,一种简单而真实的生活态度。在快节奏的现代生活中,我们或许可以从中得到一些启示:在忙碌的生活中,给自己留下一片宁静的空间,读书、思考、感受生活的美好。不论身处何处,只要有心,便有自己的世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号