登录

《张杰以龙茶换苏帖》宋晁补之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁补之

《张杰以龙茶换苏帖》原文

寄茶换字真佳尚,此事人间信亦稀。

它日封厨失双牍,应随痴顾画俱飞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

张杰以龙茶换苏帖

宋·晁补之

寄茶换字真佳尚,此事人间信亦稀。 它日封厨失双牍,应随痴顾画俱飞。

在这人间谁又能寄送佳茗而换取诗笺呢,我始终不认为这是一种傻事。为什么呢?且让我一一道来。据宋人吴曾的《能改斋漫录》记载:据友人互相赠答之风而起,张尧佐以一方壶小研换得了白居易“琴心书法”一帖;蜀中藏书家晁无咎曾以惠山茶换得苏东坡手书“吴道子画”一轴。这里说的张杰,当是张尧佐的同辈朋友,他效法前人,用惠山茶去换苏东坡手书诗帖,这当然是一件风雅事。作者晁补之对此事持赞赏的态度。

“寄茶换字真佳尚”,起笔便见高雅不凡。接下去两句,便是对这种风雅的具体解释。“人间信亦稀”一句,是对友人张杰的赞许和奖掖,同时也表达了对这种交往风习的珍视。这里用了两个“书”字,前一个指书信,后一个指书法、诗文,说明张杰、张尧佐与苏东坡之间的交谊既深且厚。这一句笔势跌宕舒展,蕴含丰富,余味不尽。

最后两句:“它日封厨失双牍,应随痴顾画俱飞。”作者以想象、夸张的手法描绘友人张杰收到苏东坡的回赠后欣喜若狂的情景。“封厨”即“藏书”,此指收藏友人张杰所赠的书帖。“双牍”指张尧佐与张杰两人的书信及苏东坡的回赠。“痴顾画”即如痴如醉地观赏画卷。苏东坡赠给张杰的画卷题名为《顾恺之》,是一种双关语,暗合了张杰的名字。这里表达了友人之间的深情厚谊。

这首诗写得很有特色,作者善于抓住与表现主题有密切关系的事物,不惜浓墨重彩,大书特书。如写友人用茶换字帖一事,不惜夸张手法,极力渲染其风雅高致。此外,这首诗语言平易近人,但很有分寸,刻画人物形象鲜明。在宋代词人中,晁补之的词作与友人之间的唱酬很多,但很少有如此高华精美的作品了。

以上就是这首诗的赏析,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号