[宋] 晁补之
洁腹不受污,昔人因食薇薇亦周土生,悲哉怀永饥武王与周公,圣德天动威奈此二子何,犹叹安适归
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
此组诗作于诗人由扬州赴泗州时。首章发端,以“洁腹不受污”自喻,表其志行高洁,不为世俗所染。此句用《史记·伯夷列传》事,以“薇亦周”表明自己归隐的决心。
以下各章,或追怀古人事,或自抒怀抱,或叙述身世,或讽刺时弊,章法并蓄,得骚人之遗法。如述自己“悲哉怀永饥”,讽刺执政者不能求贤若渴;“犹叹安归归”,对贪禄取官者加以嘲笑。“忧来其如何?”又寓乐观点。然而仕途险恶,人生短暂,终于感及时事,寄怀家国,同时表白近况,“千畦成芋区”,“桑蓬与药圃”。前六句先讽刺朝政昏庸、统治阶级腐败、民不聊生的状况;然后再用比喻修辞手法以嵩高难移自况;最后写自己不为权势动心。“大瓢为饮”,“斗酒且自宽”,这种无奈的自我安慰之词反映了诗人的软弱性。末章有感而发,说自己的贫贱由天命决定,“高明者鬼神司之”,只要洁身自好,“吾何畏人知”,表现出一种高尚的情操。
这首诗在语言上对仗工整,自然流利;在表现上直抒胸臆,坦率真挚。
译文:
我立志洁净自己的胸怀不受世俗的污染,古人曾餐薇首阳山就如伯夷叔齐一样。可惜啊!他们兄弟二人怀抱永久的饥饿追随武王与周公。他们的圣明之德使上天感动震怒,如此贤德二子如何能承受?他们还是选择安乐地归隐了。如今世风日下怎能不令人忧虑啊!他们一家人如何生活?忧心忡忡又有什么办法呢?人生短暂世事难料,忧患何时才能结束呢?但愿自己能守住节操,即使种芋、养桑蓬也能成业。
赏析:
此诗首章发端,以“洁腹不受污”自喻,表其志行高洁,不为世俗所染。“不受污”谓内心洁净,不与世俗同流合污也。“昔人”指古代贤人,“昔人”因何而“洁”?不言而喻。“薇亦周”,表明自己归隐的决心。以下各章都是围绕这个中心展开议论或抒发情怀。如述自己“悲哉怀永饥”,讽刺执政者不能求贤若渴;“犹叹安归归”,对贪禄取官者加以嘲笑。“忧来其如何?”又寓乐观点。然而仕途险恶,人生短暂,终于感及时事,寄怀家国。前六句先讽刺朝政昏庸、统治阶级腐败、民不聊生的状况;然后再用比喻修辞手法以嵩高难移自况;最后写自己不为权势动心。“大瓢为饮”,“斗酒且自宽”,这种无奈的自我安慰之词反映了诗人的软弱性。
此诗语言上对仗工整自然流利;在表现上直抒胸臆坦率真挚。全诗体现了晁补之诗“纵横驰骤,往往自成一家”的创作风格。