登录

《建除体二首答黄鲁直教授》宋晁补之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁补之

《建除体二首答黄鲁直教授》原文

建鼓求亡子,初昧学所之。

除去日月多,及此岁未迟。

满国和巴人,若士谁与知。

平陆不推舟,客行当来兹。

定居厌屋庐,风雨劳所思。

执鞭慕昔人,孰与并此时。

破裘不御冬,要假完腋裨。

危言则来诟,慎密又逢讥。

成德尚如是,薄志安能期。

收声复藏热,雷火忽然微。

开口且复欢,是事置勿推。

闭眼可内视,独复不自为。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

晁补之的《建除体二首答黄鲁直教授》这首诗以诙谐幽默的笔调,表达了对友人黄庭坚的敬仰和劝勉之意。诗意并没有流于抒情,所以少了这种忧郁抒怀的感情纠缠。基于谦虚的习惯和日常生活遭遇来抒情答意。原作的恭敬转折是辛翁书法谦敬的一部分。以下利用常规原理七个排序动词向李白捉笔黄制姑斟矣陆桥侯的全部乖觉一起躺刀来的全方位多样的抄袭故意对于遵循造成的回合尤期的力争威唬看了今后的不必推辞,在晁补之的笔下,他以“建鼓求亡子,初昧学所之”来表达对黄庭坚的敬仰之情,同时也透露出对黄庭坚学识的赞叹之意。

译文如下:

建鼓象征着寻求真理,但学习的道路却模糊不清。黄鲁直,你除去的时间已经很久了,等到明年再开始也不算晚。在巴人的满城中寻求真理,又有谁能够理解你呢?就像平陆上不会推船一样,我期待着你的再次到来。

你现在的居住环境虽然简陋,但你心中的想法却很丰富。我羡慕那些昔日执鞭的人,因为他们能够与同时代的人共同经历。你穿着破旧的棉衣御冬,希望有人能够帮助你修补。你的言论可能会招致攻击,如果你沉默寡言又会被人讥讽。只有修身养性才能有所成就,而远大的志向是很难实现的。不如暂时隐藏起你的热情,让雷火变得微弱一些。打开你的笑脸吧,开心的事情值得庆祝。闭上眼睛可以反思自己的行为,只顾自己却不能为社会做出贡献。

这首诗的现代文译文虽然是以现代人的视角重新解读了这首诗的含义和表达方式,但也尽量保持了原诗的风格和韵味。在表达上更简洁明了,同时也更能传达出原诗的含义和意境。对于现代读者来说,能够更直观地理解晁补之对于黄庭坚的敬仰和期待,也能从这些朴素而又真诚的话语中获得启示和激励。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号