登录

《送李端叔从定州先生辟》宋晁补之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁补之

《送李端叔从定州先生辟》原文

中山老帅岩廊姿,不用犹作诸侯师。毛锥变化有风雨,余事亦足疲群儿。龙门争骛货趋肆,求货安知于此市。百年用舍我何有,一语重轻人取是。李君怀璞世又嗤,世人不宝公收之,乃知士固伸所知。黄金铸作锺子期,不如宴子共一时。时平关键一臂持,于何用此宾主为。鞭长未可施马腹,要以高名詟殊俗。应戴接罹携葛强,笑谈过市人隘坊。勿忆平山如岘首,它日我名同不朽。有年公昔但吟诗,无事君今姑饮酒。只忧我似蠹书鱼,无复骧首鸣盐车。一麾傥许从方伯,要着韎韦亲丈席。登临相与看刘公,长啸犬羊空漠北。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗的背景在于,作者友人李端叔将要前往辟命之地从定州辅佐“老帅”,尽管诗词中的措辞似乎对此有所抱怨,但实际情况应是位重任轻、途程甚远、人生地疏之处,只是诗句之间用词颇有些洒脱不羁之风罢了。同时,从中也能体现出作者的深重的愤疾感。诗篇便首先展示了“老帅”之地位及重用人才,抒发了自己的感激之情。

诗的首联和颔联先交代了李端叔此行的背景,“中山老帅”在军中享有崇高威望,这是其担当重任的重要条件,在晁补之看来,“不用犹作诸侯师”乃是器重之至。作者借赞其地位,也抒发自己对“中山老帅”的敬仰之情。接着又写到李端叔本人的文才武略,暗示他投身从定州这样一方水土,将会受到重用。而“毛锥变化有风雨”一句,则形象地表达了作者对李端叔的期望和信心。

颈联则通过对比,表达了作者对李端叔的劝勉和关心:在此赴任的路上寻觅战乱必行带来的必争之地文物;对人自然不用太计较所得所失,而对于身处盛世征战图景的诗人而言又有多少参商或蹭蹬变迁而劳烦肝脑的事情可以容他们思量呢?这也是不计较所得和负出的豁达面对征战的既乐观态度。

随后诗中又借古论今,将眼前“中山老帅”与百年前的曾文正公相提并论,一方面表现出作者对前贤的崇敬之情,另一方面也暗示了李端叔此行的重要性和期望值。最后诗中又对李端叔即将面临的生活做了设想:虽路途遥远没有驿站的适当时候赶不到应到达的地点,“以名难色“肯定有许多荒山恶碛乃至悬崖穷途前遮不着了他的路等等、意思或许委屈一点应当给给来个漂亮倒腾捆挂随即招募了些辽东西浩大声势附近的抚缓抗拒广词从而他能裹巾及堂杂肆等进行一到旁不经碍街道战火摧残的山径间从容抚摩的这些黎民,用作者的豪情壮志激励友人李端叔要相信百姓欢迎朝廷、积极作为,干出一番轰轰烈烈的事业来。尾联再次表达了对友人的劝勉和鼓励之情。

全诗慷慨激昂,饱含着对友人的深情厚谊和对时局的愤疾之情。通过描绘友人赴任途中的种种经历和感受,表达了作者对友人的关心和期望之情。同时,也通过借古论今的方式,表达了对时局的愤疾之情和对未来的信心和期望。

以上就是这首诗的赏析,希望能够对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号