登录

《桨之舟》现代郑愁予原文赏析、现代文翻译

[现代] 郑愁予

《桨之舟》原文

卑南山区的狩猎季,已浮在雨上了,

如同夜临的泸水,

是渡者欲触的蛮荒,

是裣尽妖术的巫女的体凉。

轻……轻地划看我们的十桨,

我怕夜已被扰了,

微飙般地贴上我们底前胸如一蜗乱发。

卑亚南蕃社

南湖大山辑之二

我底妻子是树,我也是的;

而我底妻是架很好的纺织机,

松鼠的梭,纺著缥缈的云,

在高处,她爱纺的就是那些云

而我,多希望我的职业

只是敲打我怀裹的

小学堂的钟,

因我已是这种年龄--

啄木鸟立在我臂上的年龄。

北峰上

南湖大山辑之三

归家的路上,野百合站看

谷间,虹搁著

风吹动

一枝枝的野百合便走上软软的虹桥

便跟看我,闪著她们好看的腰

而我邻舍的顽童是太多了

星星般地抬走一个黄昏

且扶著百合当玉杯

而那新酿的露酒是凉死人的

牧羊星

南湖大山辑之四

雨落後不久,便黄昏了,

便忙著雾样的小手

卷起,烧红了边儿的水彩画。

谁是善於珍藏日子的?

就是她,在湖畔劳作著,

她著蓝色的瞳,

星星中,她是牧者。

雨落後不久,虹是湿了的小路,

羊的足迹深深,她的足迹深深,

便携著那束画卷儿,

慢慢步远……湖上的星群。

秋祭

南湖大山辑之五

夜静,山谷便合拢了

不闻妇女的鼓声,因猎人已赋归

月升後,猎人便醉了

便是仰望的祭司

看圣殿的檐

正沾著秋,零零落落如露滴

而檐下,木的祭坛抖著

裸羊被茅草胡乱盖著

如细致的喘息样的

是酒後的雉与飞鼠的游魂

正自灶中 走出

努努嘎里台

南湖大山辑之六

风翻著发,如黑色的篝火

而我,被堆得太高了

燃烧的头颅上,有炙黄的山月

袅袅的乡思焚为青烟

是酒浸过的,许是又香又冲的

星星闻了,便摇摇欲落

风停,月没,火花溶入飞霜

而飞霜润了草木

草木亦如我,那时,我的遗骸就会这麽想

南湖居

南湖大山辑之七

当我每朝俯视,你亮在水的深处

你 著的那一双蜂鸟在睡眠中

紧偎著,美丽而呈静姿的唇

平静的湖面,将我们隔起

镜子或窗子般的,隔起

而不索吻,而不将昨夜追问

你知我是少年的仙人

泛情而爱独居

现代文赏析、翻译

《桨之舟》的现代文译文与赏析

【现代文译文】 卑南山区狩猎的季节已经随雨水漂浮起来,像夜色降临泸水,是渡船人渴望触碰的原始荒野,是褪尽法术的巫女冰凉的肌肤。轻些...再轻些地划动我们的十支桨,我担心夜色已被惊动,微风般贴上我们胸膛,像一绺散乱的发丝。

(卑亚南蕃社;南湖大山辑之二) 我的妻子是树,我也是树;而我的妻子是架精巧的纺织机,松鼠的梭子,织着飘渺的云朵,在高处,她最爱纺织的就是那些云;而我,多盼望我的职业,只是敲打怀里的小学堂钟声,因为我已经到了这样的年纪——啄木鸟停驻在手臂的年纪。

(北峰上;南湖大山辑之三) 回家的路上,野百合静静站立;山谷间,彩虹横卧;风起时;一枝枝野百合便踏上柔软的虹桥;跟随着我,闪动她们纤细的腰肢;而邻居家的顽童实在太多;像星星般偷走整个黄昏;还把百合当作玉杯;那新酿的露酒冰得刺骨。

(牧羊星;南湖大山辑之四) 雨停不久,黄昏就来了,忙着用雾般的小手;卷起烧红边缘的水彩画。谁最懂得珍藏时光?就是她,在湖边劳作,她有蓝色的眼眸,群星中,她是牧羊人。雨停不久,彩虹是湿润的小径,羊的脚印深深,她的脚印深深,带着那卷画,慢慢走向远方...湖面的星群。

(秋祭;南湖大山辑之五) 夜深,山谷渐渐合拢;听不见妇女的鼓声,猎人已经归来;月亮升起后,猎人就醉了;成为仰望的祭司;看着圣殿的屋檐;正沾着秋意,零零落落如露珠;屋檐下,木祭坛颤抖着;被茅草随意覆盖的祭羊;像细微的喘息般;是醉酒的野鸡与飞鼠的游魂;正从灶台走出。

(努努嘎里台;南湖大山辑之六) 风翻卷着头发,像黑色的篝火;而我,被堆叠得太高;燃烧的头颅上,挂着焦黄的山月;袅袅乡愁烧成青烟;被酒浸泡过的,或许又香又烈;星星闻到,就摇摇欲坠;风停,月隐,火花融入飞霜;而飞霜滋润草木;草木也像我,那时,我的遗骸就会这样想。

(南湖居;南湖大山辑之七) 每个清晨我俯视,你亮在水底;你养的那对蜂鸟在睡梦中;紧紧依偎,美丽而静谧的唇;平静的湖面,将我们分隔;像镜子又像窗子,分隔着;不索要亲吻,不追问昨夜;你知道我是少年的仙人;多情却爱独居。

【原创赏析】 这首诗以七组意象构筑出南湖大山的灵魂图景。诗人运用"巫女的体凉"与"微飙"的触感通感,将狩猎季的潮湿神秘具象化。在"妻子是树"的段落中,纺织云的意象既空灵又质朴,与"小学堂的钟"形成文明与自然的精妙对位。

彩虹作为核心意象反复变形:时而成为野百合的软桥,时而化作湿润的牧羊小径。这种变形术在"烧红边缘的水彩画"处达到巅峰,将黄昏雾霭转化为可卷起的艺术品,展现诗人惊人的意象锻造能力。

秋祭场景中,"醉酒的游魂从灶台走出"的魔幻描写,让祭祀仪式获得超现实维度。而"努努嘎里台"章节以"燃烧的头颅"自喻,将乡愁转化为可燃烧的物质,最终与草木同化的哲思,完成生命与自然的终极和解。

末章"少年的仙人"意象,以蜂鸟的静姿与镜面湖光,构筑出永恒的少年心性。全诗通过狩猎、纺织、牧羊、祭祀等原始生活场景,在具象与抽象间搭建起通往永恒的诗意虹桥。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号