登录

《寄题周功父溪园三咏 其二 溪亭》宋张栻原文赏析、现代文翻译

[宋] 张栻

《寄题周功父溪园三咏 其二 溪亭》原文

未识主人面,先为溪上吟。

澄潭依近岸,绝壁耸遥林。

领略襟期远,登临岁律深。

想当轩冕外,三叹有馀音。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这是一首题画诗。诗人笔下的园林是画家心灵的折光,诗人的咏唱,又反过来印证、强化了画家的造园功力,二者相辅相成,浑然一体。诗人读园主所画之溪亭,仿佛先已领略到主人的清韵高致,见到主人未识其面,却似乎已相识如故友。这首先缘于主人所画之溪亭本身的艺术魅力。

溪亭依傍溪流,所以“澄潭依近岸”,亭踞溪畔,又因傍起绝壁,所以“绝壁耸遥林”。亭中主客“登临岁律深”,凭轩俯溪,“澄潭影月”,于是领略到“襟期远”;凭栏瞩壁,“绝壁重峦”,于是“三叹有馀音”。这里,诗与画、与亭、与主人交相辉映,构成一幅立体而生动的画面。

诗的赏析至此完成。然而诗人意犹未尽,又联想到溪亭主人此刻或许正在“三叹”:“怎忘得、山中友麋鹿”。真正是言浅而意深,余韵无穷。这里由写景过渡到怀人,既表达诗人对画主人高怀逸兴的仰慕,也由此激起下面一首《呈周功父二首》中的诗句:“又应笑我疏顽外,常此平山作卧游。”

至此,我们不难领会到诗人笔下的园林并非实景,而是心灵化的产物;诗人笔下的溪亭也并非实景,而是心灵化的物象。这溪亭实际上就是诗人高洁情怀的化身。

现代文译文:

我尚未见到这位主人面容,

却已在溪亭上吟诗盼诵叨念。

平静的水面依傍近岸,

险峻的山壁耸立着连绵林涛。

轩厅上畅谈游乐思绪宽远,

四季交替变更都有趣味至深。

想象此时朝朝暮暮樽爵以外,

不免让我发出赞叹感慨不已思绪连绵不断,无尽无休。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号