登录

《某辱归父丈惠贶新诗谨次韵末章为别》宋张栻原文赏析、现代文翻译

[宋] 张栻

《某辱归父丈惠贶新诗谨次韵末章为别》原文

淮海相从几岁年,南州雁不到西川。

重逢影落烟沙外,却喜身如金石坚。

莫叹武城资莞尔,且看平楚正苍然。

剸繁自是君馀事,毫发难逃止水渊。

现代文赏析、翻译

原文如下:“淮海相从几岁年,南州雁不到西川。重逢影落烟沙外,却喜身如金石坚。 莫叹武城资莞尔,且看平楚正苍然。斲繁自是君余事,毫发难逃止水渊。”

下面是这首诗的赏析:

在滚滚历史的长河中,能相交一场也算是缘分不浅。眼前这个人离乱于淮海地区几年几载时光中,“未闻”雁阵声声的期盼与等待中,一个雁阵由南至西川的季节来临了,归鸿捎来了友人的一封信,虽然相逢已是多年以后的事了,然而人未至,影先落烟沙之外,心中的喜悦难以掩饰。这样的友人相聚当然是最值得高兴的了。人如金石般坚贞,相聚也令人心喜不已。

在四川南州(今重庆一带)重逢的张栻与陆九龄在战乱中分别了几年,如今重逢了。他们二人相从淮海地区到如今已过几度春秋?而此时从南州传来的友人赠诗却一直未到(自然是经邮路投至其它地方的),两人的别来聚首重逢的一幕成为别人书中时时可加以钦敬的经历或难以分解的憧憬中的一个大不幸:游四川一带的战事打后引起生灵浩劫:“已扫苍烟深处闻人叫子,万鼓不鸣时节落山无数”,可怕的空廓确实易招吟归,这种人生世事的怅惘大概不止让诗人喟叹唏嘘而难以说尽了吧?何况南州这一带烟云缭绕处已可闻啼鸟呢! 面对好友如此境遇中得意自得的赠诗,“大人先生”们有的只有艳羡之情罢了。“莫笑”,从重逢写到分别后种种经历际遇感慨之后的祝愿或感言,“一笑一笑谁家子,去悠悠来何奋勉”。笑开别人先验已成慨叹之事罢矣,“莞尔一笑”正是十分可笑,无愧而潇洒得罢了。“止水渊”中安如山石。不管任何荣辱都不会改变的人之恒性嘛!当然这一境界不易达到。这便需要好好修养之“道”,虽然一生没有能够达到这个目标。

总之这是一首非常不错的诗篇。 这两句议论用在这里很有深意。一、二句所写的愁绪或难述之情似乎都在最后两句的议论中得到了安顿与慰藉。“人生得一知己足矣”,何况这里还有“君”这样难得的知己呢!

现代文译文:

我们淮海地区相交已有几年,四川那边不曾传来你的消息。

重逢时你在烟沙之外落下身影,我欣喜你身如金石般坚硬。

不要感叹我小小的武城职位可笑,且看平地树林已苍茫一片。

治学如斫削般繁难自有君的余事,即使再细微也难以逃出你的鉴识。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号