登录

《某以四十字送详刑使君》宋张栻原文赏析、现代文翻译

[宋] 张栻

《某以四十字送详刑使君》原文

拙守荆江上,无人共往还。

能来慰牢落,话旧几间关。

冬壑龙蛇蛰,风林虎豹斑。

相期涵养力,且到古人间。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

某以四十字送详刑使君

拙守荆江上,无人共往还。 能来慰牢落,话旧几间关。 冬壑龙蛇蛰,风林虎豹斑。 相期涵养力,且到古人间。

张栻这首诗是送友人详刑江南时所作,表达了对友人的慰藉与期望。首联“拙守荆江上,无人共往还”,诗人以自谦之语表达了谪居荆江僻地、人迹罕至的憾事,表现了朋友间的深厚情谊。“无人共往还”既是对友人仕途辗转、离别多于相聚的同情,也是对二人处境的自我言说。颔联“能来慰牢落,话旧几间关”,期待友人前来相访,给予彼此慰藉,叙旧话别。牢落,飘泊不定的心境。几间关,几间简陋的屋舍。两句互劝又紧扣题中“送”字,语意恳切。颈联“冬壑龙蛇蛰,风林虎豹斑”,转而描绘了风雪初霁、山林沉寂、万物蛰伏的冬日景象,象征友人前往江南后司法部门的冷漠、严酷;接着用“风林虎豹斑”既描绘出森严威猛的官场气氛,又流露出对友人的关心。尾联“相期涵养力,且到古人间”,叮嘱友人耐得住官场的寂寞和辛酸,希望他能善自保重,期待他坚持下去,等到邂逅那淳朴自然、人情淳厚的人间。

这是一首情真意切的诗,既反映了诗人和友人相似的内心情感和遭遇,也展现了江南冬日的一些特征和诗人对友人的期望。同时,诗中也寄寓了作者对官场冷漠、严酷的不满,以及对人间真情的向往和追求。

拙守:谓拙于应变,只知坚守。牢落:稀疏不整的样子。间关:道路险阻的意思。此句一作“关关几间关”。壑:山谷。斑:虎斑。古人间:一作“人间古”。人间古:谓人间久远之事。

至于现代文译文,我会尽量保留原意并使其更符合现代阅读习惯:

我在荆江上固守我的拙见,因为没有人陪伴我一起前行。你能来安慰我飘零的心境,谈论旧事如同走在山林小径上。冬季的山谷像冬眠的龙蛇般蛰伏不动,风中的树林如虎豹般布满斑纹。我们相互约定要更深入地修养自我,直到我们有一天能够接触到那些古朴的人间。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号