[宋] 张栻
维衡屹南荒,作镇自开辟。蟠根结地厚,面势倚空碧。陂陀数州境,高下相接迹。麓山乃其趾,神秀固未极。定王十里城,处长上见山色。知谁长在眼,嗟此尘中客。观风君独暇,延纳到几席。得句恍忘言,寄兴渺今昔。自君之东来,民瘼极探索。仁言彻九关,宁惧虎豹厄。诹询遍南亩,民肥吾则瘠。筑亭一舒啸,逮此百忧隙。看山傥不愧,隐几亦聊适。寄语后来者,此意当无斁。
广汉黄仲秉即转运使治之东作亭扁以楚翠盖取
巍巍衡岳屹南荒,自开辟来镇此方。 根深土厚扎根稳,面势倚天气势昂。 数州之地坡度起,高下交错成画廊。 麓山脚踩地势低,神秀之气无穷极。 定王城上十里景,山色苍茫入眼青。 尘世之人难长在,此山长伴我心旌。 仲秉公您风华茂,一到就掌教转运使。 灵感一来成诗句,流光溢彩包罗万。 自您从东方来巡,我等献上民众曲。 仁心之道九重霄,宁畏猛兽称雄图。 民间走访至田亩,农民安乐吾自舒。 建亭唤作“楚翠盖”,我以此铭纪念处。 如山如翠眼前览,抚几微叹生惭愧。 欲借此言勉后来,古道心志不败毁。 现代文译文: 巍峨的衡山屹立在南荒之地,自开天辟地以来就镇守着这里。根深叶茂扎根土地,面势倚天展现雄姿。数个州县的边境之地,高低起伏相互连接。麓山的脚下地势低洼,神秀之气无穷无尽。定王城的十里风光,映衬着山上葱茏的林木。谁人能常在山色中观赏风景,嗟叹此间的尘世之人。只有我黄仲秉君独有空闲,待人接物之处满含从容淡定。作诗文章好不拘谨拘束,吟咏兴起抒情咏志片刻不见如隔世。自从您从东方来到这里,我们献上民众的疾苦问题。仁政之言直达天听,岂会惧怕猛兽的威胁?走访民间询问农事,农民安乐我们就心满意足。建了一座亭子名叫“楚翠盖”,以此铭刻纪念这个地方。以后的人如有同感应,这段意义不应衰减荡然无存。 希望能对您有所帮助!