登录

《梦乘大舸卧泛江湖波涛甚壮醒乃悟其为雨因成》宋张栻原文赏析、现代文翻译

[宋] 张栻

《梦乘大舸卧泛江湖波涛甚壮醒乃悟其为雨因成》原文

平生得意白鸥外,岁晚归心鸿雁俱。

蕉叶雨声喧晓枕,梦成风楫泛江湖。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

梦乘大舸卧,泛泛泛江湖。 波涛甚壮醒,乃悟其为雨。 这是我所写的宋代诗人张栻的诗《梦乘大舸卧泛江湖波涛甚壮醒乃悟其为雨因成》。此诗展现了一个在睡梦中乘大船在广阔的江湖上漫游的场景,诗人描绘了一个宏大的景象,以波涛汹涌的雨声作为醒来的提示,描绘出了一幅生动而又壮丽的景象。

首句“平生得意白鸥外”,表达了诗人对自由生活的向往,同时也隐含着他对无法实现理想生活的感慨。岁晚归心鸿雁俱”,这句诗表达了诗人对家乡的思念之情,同时也在表达他对生活的无奈和内心的苦闷。这两句诗在情感上形成了鲜明的对比,一方面是对自由的向往,另一方面是对生活的无奈和内心的苦闷,这种情感的冲突使得诗人的内心世界更加丰富和立体。

“蕉叶雨声喧晓枕”,这句诗描绘了梦中的场景,蕉叶雨声喧响在清晨的枕边,诗人似乎正在梦中乘船在江湖上漫游。这个场景充满了生动和神秘的气息,使人感到仿佛身临其境。

“梦成风楫泛江湖”,这句诗则描绘了梦醒后的场景,梦中的风帆已经成为了现实,诗人真正地站在了江湖之上。这一句诗意深长,既有对过去的回忆,也有对未来的向往。

总体来说,这首诗通过描绘梦中的场景和情感,展现了诗人内心的矛盾和挣扎,同时也表达了他对生活的无奈和向往。这种情感的真实性和丰富性使得这首诗具有很高的艺术价值。

至于现代文译文,由于古诗和现代文的表达方式和语境有所不同,因此我尽量在保持原意的基础上进行转化,以使读者能够更好地理解这首诗的含义:

梦中我乘着大船,在广阔的江湖上漂泊。 汹涌的波涛声把我唤醒,才发现那原来是雨声。 蕉叶上的雨声在清晨的枕边喧响,我在梦中成了一叶扁舟,漫游在江湖之上。

醒来之后,才明白那只是一个梦,但我心中的江湖情结依然未消。这份情怀犹如岁月长河中回荡的那声风雨呼应。即使醒来,我心仍归家乡。而那份久远、原始而又震撼的感觉像这暴雨如倾泄在我的胸中不曾减弱消停一样令我深刻而又疼痛不已。整体上看来这首梦的探索伴随着心理深沉的自然狂飙乱卷的真实而意蕴未落不觉瑕疵的高洁晚识文斗据艺:括浓凝重而又意韵深长、浩渺如烟的江湖情思和岁月归心交织在一起构成了这首诗的主旨和灵魂。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号