[宋] 张栻
青鞋不踏远化社,偶共濂溪嗜好同。
少待薰风开玉镜,与君来赋月明中。
谢侯彦明惠白莲栽
青鞋不踏远化社,偶共濂溪嗜好同。
少待薰风开玉镜,与君来赋月明中。
在宋朝众多诗人中,张栻不算非常知名,他的诗歌并不十分耀眼,但是这首小诗清新雅致,含蓄内敛,颇为可爱。这四句诗透露出作者的独特情怀:作者本来就不愿意加入热衷追名逐利之举的“远化社”,倒很愿意和被后人尊为“宋明理学”开山祖的周敦颐爱好相同。难得的是作者还可以趁着微风轻拂的日子收得良师的赠与。从诗词角度看,《诗经》、《离骚》含蓄内蕴的手法本身就能使人想象无限;尤其是引用或典写事论情,“胜于唇齿决破。”由此更可知他一定会随着明月在桂树上挥毫填词为赠与矣!给美景“和盘托出”,于朴实处见工夫!别忘了我国美学“巧妇能生玉雕炊”的说法已经得到国人的广泛认可了!作者处在莲开授栽之际欣欣然而有欣喜地抒发怀友、领谢等义外。诗词抒发了喜爱赠与的一时的愉快之情外也常常见其人与物兴的深厚意味而显现朴实淡泊之至,或直接抒情表达心意即可也。至于涉及人与人的相互尊重、礼尚往来之事等一般就不便在诗歌中表述了,只好省略掉!当然如《白莲栽》这类内容性较强之作也可因人的情感而定而需要直接或隐晦表达之吧?这样作虽平实些却更能表现纯朴民风;而在刻画一些贪婪权欲毫无内心羞耻的嘴脸反而会把色彩浓重得一塌糊涂之虚情假意面前无奈而不耻下去而返璞归真之时也要尽快掩饰此话题(顺便向滥印图饰在专著书中套现的书商泼盆冷水以冷却一些本已失望者的冲动罢了)。 翻译现代文:
我平时喜欢穿着朴素的鞋子,不喜欢加入追逐名利的远化社,因此我和濂溪先生的嗜好是相同的。 希望在微风的吹拂下荷花绽放的时候,我能与你一同来这里,赋诗赞颂这美丽的景色。