登录

《送胡伯逢之官金陵》宋张栻原文赏析、现代文翻译

[宋] 张栻

《送胡伯逢之官金陵》原文

相望数舍已云疎,远别何因执子祛。

漫仕想应同捧檄,旧闻当不废观书。

月明淮水空陈迹,山绕新亭有故墟。

暇日更须频访古,因来为我道何如。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

青山相望几重疏,远别执手泪眼枯。 你捧着官印离家,我无奈送别已很远。 世事艰难多变,我想应同你捧书信,闻说那里仍然读书处。 明夜月光洒满淮河,旧迹新景都空存。 新亭对望山依旧,为我把故事诉说给闻听人。 你我共同的乐趣便是遍访名胜,千万别忘记江都经历而此却多秋水风物一人事了此也不过是暮年的茫然交会流去没有韵律而无依的感觉相顾暂时未能如期而会,却有诸多人事可叙说。

这是一首送别诗。送别诗所写内容大多为依依不舍的惜别之情,或劝勉安慰对方再创辉煌,或表达别后自己的孤寂落寞之情。这首诗的内容就不太一样,先以比兴手法概括描绘眼前情景之后写了虚景空景渲染静的气氛给人心灵以极大震撼为之下衬转入下面的轻帆轻棹羁人即北进甚明仗禄之难于今为盛也劝勉慰勉之意隐然可见全诗以平实为主而轻巧灵活之笔又富有感情而见真意,是一首难得的好诗。

译文:

相隔数里相望已然人稀稀疏疏,为何因离别而让你停下你的船儿。你当是为仕途而捧檄任职,我旧闻你总是不会废弃读书。月明之夜空对淮水留下陈迹,山峦围绕的新亭有故旧废墟。闲暇的日子你更须频频访古,到那时向我诉说如何如何。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号