登录

《送杨廷芳三首其一》宋张栻原文赏析、现代文翻译

[宋] 张栻

《送杨廷芳三首其一》原文

平生风雨夕,每念名节难。

穷冬百草歇,手自种琅玕。

吾子三十策,字字起三叹。

岂欲求人知,正自一心丹。

请哦硕人诗,匪为乐考盘。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗开篇就抒发了自己的感慨:在风雨之夕,最难的就是想到国家民族的安危,想到那些名节高尚的人物。这里用“风雨夕”三字,既点明送别时正在下雨,又暗含国家正处危难之时。以下即说在风雨夕中还要考虑国家大事,真是难上加难。而自己却要为国家做些事情,所以还要“手自种琅玕”,琅玕乃珍贵的美玉,借以喻人才。

次联写种树之难。春天百草凋零,而自己却亲手种上了翠竹。一联之中,已寓为国选才、育才之苦心。诗人自谦本无求人知之意,此乃“自种琅玕”之后自然而生之愿,并非为求人之知而作诗也。

以下再进一层,说自己育才选将,并非为了个人的名声地位,而是希望天下太平,百姓安乐。所以请客人吟诵《硕人》诗:“瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨……”,对自己不要客气,只要是有培养前途的人才,就请毫不犹豫地推荐出去。诗人为国尽忠而求贤若此,真令人起敬。

全诗不事藻绘,质朴得几乎像一张白纸,却能给人以强烈的印象,因为诗中蕴藏的感情力量和自然流露的品德情操深深打动了读者。

译文:

在风雨之夕我常常想起那些名节高尚的人物,想起国家民族的安危。在寒冬中百草凋零,而我亲手种上了翠竹。你三十岁时的作为,每一个字都使我叹服。我并非想要他人了解我,而是希望能使国家更加强大。请吟诵《硕人》那首诗吧,我们在这里过着简朴的生活,不是为了乐于清闲。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号