登录

《长沙郡丞丁君挽词》宋张栻原文赏析、现代文翻译

[宋] 张栻

《长沙郡丞丁君挽词》原文

帘吏今尤重,朝家诏举频。

方看千里驾,忽尽百年身。

职业忧劳甚,游从笑语真。

空令行路叹,没后见清贫。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

“帘吏今尤重,朝家诏举频。”诗人以帘吏自指,在此先道出题眼“朝家诏举”,从中读出了仁宗对于得士之意迫切及开封府才士短缺的反省。“朝家诏举”实质指宋代官吏考核体系的一次自我审视。“喜国需材,推举不限额”。孟元老曾描写乾德年间科举盛况:“自杨文惠公为开科之首,继者如云。”仁宗朝更以“求之愈切,应之愈广”著称。然而,当朝廷诏举频频之时,人才却因“职业忧劳甚,游从笑语真”而匮乏。

“空令行路叹,殁后见清贫”,是一语双关,典雅而饶蕴藉之笔。“令行路者叹息”有两层涵义:一层是指长安亲友见挽诗所作之诗歌(杜甫诗句)而生哀思;一层谓作者此时受累而无奈退居乡村的激愤及凄楚。“殁后”揭示其退居躬耕为民之际。无论是精神矍铄时或是风烛残年,始终保持清贫简朴之节操,故令读者在追思之际感叹不已。

从全诗中,我们看到诗人张栻对丁君人格的赞扬和对其清贫生活的同情。他感叹于丁君的去世,并惋惜于他生前未能得到应有的重视和赏识。这首诗不仅表现了诗人对丁君的深深怀念,也表达了诗人对自己时代的批评和对人格理想的追求。

今文译文如下:

您作为帘吏来说现今更为受人尊重了。因为朝廷常发出频繁举荐之令。原本等待着举荐千里马的一刻到来,可是竟然一下子了却了一生。工作繁多让人忧虑,结交朋友时笑声如真言。我只是看着这一切深深地叹息着。你死以后大家才发现原来你是清贫一生的啊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号