登录

《庚申闰月从师还自颍上对新月独酌十三首 其十》宋蔡松年原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡松年

《庚申闰月从师还自颍上对新月独酌十三首 其十》原文

懦微莫如我,往往从险艰。

譬之驱山麋,八銮困天闲。

岂惟物违性,成功亦良难。

风烟念何地,野水长松閒。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

庚申闰月从师还自颍上对新月独酌十三首 蔡松年

懦微莫如我,往往从险艰。 譬之驱山麋,八銮困天闲。 岂惟物违性,成功亦良难。 风烟念何地,野水长松閒。

这首诗是作者晚年隐居山林,醉酒高歌时所作,抒发了自己志向无法实现,不能为国为民尽心的高洁情怀。全诗由自我怨艾,感叹时势,引出万物,直到尾联流露出对于自由生活的向往,在写法上层次鲜明,表现手法直接而真实。

首两句以比兴手法写出作者自己的内心感受。“懦微”写出了作者对自己能力的认知,“莫如我”通过一种谦逊的语气表现出自己无法为社会尽心的事实,这就是一种感叹;“往往从险艰”则是对于自己生平事迹的一种概括和总结,艰难的环境需要人坚定的意志,和“山麋”这个比喻。“八銮困天闲”则是对自己处境的进一步描绘,表达出一种无法施展抱负的无奈。

三、四句以物为喻,进一步说明作者自己的处境。“驱山麋”比喻自己被艰难险阻所困,“麋”是一种机警而善良的动物,却常被困于山中,表达了自己处在“险艰”之境无处施展之意。“八銮困天闲”的喻意更加深刻,“銮”是古时马拉车印上用的,一般为五路;“天闲”为四个车印(曰四十路的虎驾);因而此处可知人是无法驾控象天一样复杂的路局的。“麋”和“銮”都是诗中人物身处环境的一个具体载体,含有以事喻人的意思。“岂惟物违性?”这句话说的是不仅仅是我一个人物因为环境的影响违背了本性(真实意愿),更深层的揭示了处事的艰辛和社会的残酷性。

“成功亦良难”,这不仅是对自己一生的总结,也是对那些和自己一样无法实现自己理想的人的一个鼓励和安慰。经历了“从师还自颍上”,目睹了险艰之后,作者的无奈心情并未因时间的流逝而有所改变。末两句则是作者对于社会现实的真实写照。“风烟念何地”,风烟指的就是作者所处的社会环境和社会风气,作者通过这一环境描写,表达出对于那个时代的深深忧虑和无奈之情。“野水长松閒”,野水指的是作者所处环境中的自然之物,长松是作者的精神寄托,“閒”字则表达出作者内心的苦闷之情和对自由生活的向往。这两句在整首诗中起到画龙点睛的作用,不仅写出了作者所处的环境,也表达出了作者对于那个时代的不满和对于自由生活的向往。

总的来说,这首诗在写法上层次鲜明,语言质朴而真实,表达出了作者对于自身命运的无奈和对于社会现实的深深忧虑,是一首反映现实生活的优秀作品。

现代文译文: 我本就懦弱微小,常常在艰难险阻中挣扎。 就如同驱使山间的麋鹿,八匹宝马困在天子车舆中。 岂止是我这一介庸才违背本性,即便是想干成一番事业也十分艰难。 在这风烟滚滚的乱世,我唯愿这野水青山、长松之下可以容身。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号