登录

《和崔公度家风琴八首008》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《和崔公度家风琴八首008》原文

疏铁檐间挂作琴,清风才到遽成音。

伊人欲问无真意,向道从来不博金。

现代文赏析、翻译

《檐铁琴心》赏析

这首小诗以檐间铁片为琴的意象,展现了诗人对自然天籁与人生真意的独特领悟。全诗仅二十八字,却构建出动静相生的意境,体现了宋诗"理趣"的特质。

首句"疏铁檐间挂作琴"以白描手法勾勒画面,将寻常的铁片比作琴弦,赋予平凡物象以诗意。次句"清风才到遽成音"中"遽"字精妙,既表现声音的突然性,又暗含自然与人工的默契。后两句转入哲思,"伊人"的追问与"向道"的回答形成张力,表面写琴音无价,实则寄托诗人超脱功利的人生追求。

现代文译文: 铁片疏落地挂在屋檐下权当琴弦, 清风刚拂过就突然奏响清音。 若有人要问这其中可有深意, 且告诉他:天籁之音从来不用金钱衡量。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号