登录

《浪淘沙令·伊吕两衰翁》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《浪淘沙令·伊吕两衰翁》原文

伊吕两衰翁。历遍穷通。一为钓叟一耕佣。若使当时身不遇,老了英雄。

汤武偶相逢。风虎云龙。兴王只在笑谈中。直至如今千载后,谁与争功。

现代文赏析、翻译

《浪淘沙令·伊吕两衰翁》现代文译文:

两位白发老翁, 尝尽世间沉浮。 一位垂钓渭水畔, 一位耕作南阳中。 若未得遇明主时, 英雄终老田舍翁。

恰逢汤武圣明君, 风云际会化龙虎。 谈笑间定千秋业, 至今谁堪论功殊?

这首词通过伊尹、吕尚两位贤臣的际遇,表达了"时势造英雄"的深刻哲理。诗人以历史人物自况,既流露出对明君识才的期盼,也暗含对自己政治抱负的自信。末句"谁与争功"的诘问,既是对历史功业的肯定,也是对自身政治理想的期许。全词在沧桑感中透着豪迈,展现了政治家诗人的胸襟气度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号