登录

《冲卿席上得作》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《冲卿席上得作》原文

咨予乏时才,始愿乃丘壑。

强走十五年,朱颜已非昨。

低回大梁下,屡叹风沙恶。

所欣同舍郎,诱我文义博。

古声无慆淫,真味有淡泊。

追攀风月久,貌简非心略。

君恩忽推徙,所望颇乖错。

尚怜得经过,未比参辰各。

留连惜馀景,从子至日落。

明灯照亲友,环坐倾杯杓。

别离宽后悲,笑语尽今乐。

论诗知不如,兴至亦同作。

现代文赏析、翻译

《冲卿席上得作》现代文赏析:

这首五言古诗展现了诗人在政治生涯与文学追求间的复杂心绪。全诗以"才乏"自谦开篇,实则暗含对仕途沉浮的深刻反思。诗人用十五年岁月跨度,勾勒出从"朱颜"到衰鬓的人生轨迹,大梁城下的风沙既是实景,更是宦海风波的隐喻。

诗中"同舍郎"的出现构成重要转折,这位博学友人以纯正的古典文风和淡泊真味,将诗人引入精神栖息之地。"追攀风月"四句形成精妙对照:表面简朴的生活下,藏着未竟的抱负与突然的官职变动造成的心理落差。"参辰各"的天象比喻,既写相聚之难得,又暗含对命运无常的感叹。

末段灯火宴饮场景充满张力:杯杓交错间既有"尽今乐"的放达,又预伏着"别离悲"的阴影。最耐人寻味的是结尾"论诗知不如"的自贬,在"兴至同作"的唱和中,政治家的失意与诗人的本色达成奇妙和解。全诗在仕隐矛盾中保持平衡,淡泊处见真味,正是诗人后期诗风的典型体现。

现代文译文:

自叹缺乏济世之才,最初只向往山林丘壑。勉强奔走仕途十五载,红润容颜已不似往昔。徘徊在大梁城下,屡屡感叹风沙酷烈。所幸有同僚知己,引导我深究文章义理。古雅的格调不涉浮艳,真淳的趣味在于淡泊。长久追随风雅之事,外表简朴却非心意疏略。君命忽然调任远去,与心中期盼颇相违背。仍庆幸能途经此地,不似参商二星永不相见。留恋珍惜剩余光景,随你共度直到日落。明灯照耀着亲友,围坐倾尽杯中酒。想到别离便宽慰日后悲怀,此刻笑语享尽欢愉。论诗自知不及君,但兴致来时也同赋新篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号