登录

《河中使君修撰陆公挽辞三首其一》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《河中使君修撰陆公挽辞三首其一》原文

文采机云後,知名实妙年。

银钩工壮丽,金薤富清妍。

批凤多新贵,凭熊数外迁。

空令猗氏监,遗爱有良田。

现代文赏析、翻译

《陆公风骨:一幅宋代文臣的仕宦图鉴》

赏析: 此诗以精炼笔法勾勒出一位宋代文臣的立体形象。首联"文采机云後,知名实妙年"以陆机、陆云为喻,暗含对逝者文学造诣的推崇,同时点明其年少成名。颔联"银钩工壮丽,金薤富清妍"巧用"银钩"喻书法之劲健,"金薤"指文章之华美,形成视听通感的艺术效果。颈联"批凤多新贵,凭熊数外迁"通过"批凤"(翰林院典故)、"凭熊"(刺史车饰)两个意象,浓缩了陆公由清贵词臣到地方大员的仕途轨迹。尾联"空令猗氏监,遗爱有良田"化用猗顿监盐典故而翻出新意,既写其惠民德政,又以"良田"双关,暗喻精神遗产之丰厚。全诗在四十字中完成对一位文臣生平的高度艺术概括,体现了诗人挽诗"事核而情真"的特点。

现代文译文: (你)文采堪比陆机陆云之后 年少时便已声名远扬 书法如银钩铁画般雄健 文章似金薤玉箸般清雅 在翰林院批答诏书时多是新晋权贵 乘熊车出镇地方又屡次升迁 如今空留下盐监惠民的美政 就像猗顿那样将仁爱的良田永留人间

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号