登录

《和叔雪中见过》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《和叔雪中见过》原文

捐书去寄老山林,无复追缘往事心。

忽值故人乘雪兴,玉堂前话得重寻。

现代文赏析、翻译

《雪中故人叩柴扉》

赏析:此诗展现诗人晚年隐居生活的两种心境。前两句"捐书寄老""无复追缘"写其决意归隐、了断尘缘之志,笔调疏淡。后两句笔锋突转,"乘雪兴"三字将故人踏雪来访的意外之喜写得灵动非常,"玉堂前话"既暗示往昔同朝为官的情谊,又凸显当下雪中重逢的珍贵。全诗在出世与入世、遗忘与重拾之间形成微妙张力。

白话译文: 我已抛下书卷归隐山林, 不再追忆过往种种因缘。 忽见老友踏雪乘兴而来, 在旧日厅堂前重叙当年。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号