登录

《和张仲通忆锺陵二首其一》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《和张仲通忆锺陵二首其一》原文

逸少池边有一丘,西山南浦惯曾游。

残年归去终无乐,闻说章江即泪流。

现代文赏析、翻译

《和张仲通忆锺陵二首其一》赏析

这首七绝以简练的笔触勾勒出诗人对故地的深沉眷恋。首句"逸少池边有一丘"点明记忆中的地理坐标,王羲之(逸少)的典故暗示此地承载着文人的雅致传统。"西山南浦惯曾游"进一步展开空间记忆,两个方位词并置,形成开阔的视野,而"惯"字透露出往昔频繁游历的闲适。

后两句情绪陡转,以"残年"与"无乐"形成强烈反差,老迈归乡本该欣慰,却因物是人非而黯然。"闻说章江即泪流"尤为动人,江水成为触发情感的媒介,一个"即"字将听闻与流泪的瞬间反应紧密连接,展现记忆与现实碰撞时的情感强度。全诗通过地理意象的层递与情感曲线的起伏,完成了对故土之思的艺术表达。

现代文译文: 在逸少池畔那座熟悉的小丘旁, 西山的南浦曾是我惯常游赏的地方。 如今年迈归乡却找不到往昔欢畅, 光是听到章江的名字就泪落两行。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号