登录

《长安春》唐崔道融原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔道融

《长安春》原文

珠箔映高柳,美人红袖垂。

忽闻半天语,不见上楼时。

现代文赏析、翻译

《珠帘春影里的惊鸿一瞥》

赏析: 这首诗以"瞬间捕捉"的笔法勾勒出长安春日里一个充满戏剧性的场景。首句"珠箔映高柳"用珠帘与柳枝的相互映照,构建出富丽而柔美的空间层次。"美人红袖垂"以特写镜头聚焦美人垂落的红袖,暗示其凭栏远眺的姿态。后两句笔锋突转,"忽闻半天语"的听觉印象与"不见上楼时"的视觉空缺形成张力,创造出"声在人杳"的怅惘意境。全诗通过光影、色彩、声音的巧妙调度,在二十字中完成了一场含蓄而动人的春日邂逅。

现代文译文: 珠帘摇曳映着高高的柳枝, 美人凭栏红袖低垂。 忽然听得半空中传来话语, 却不见有人登上楼来的踪迹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号