登录

《送关小师还金陵》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《送关小师还金陵》原文

如何有归思,爱别欲忘难。

白鹭沙洲晚,青龙水寺寒。

蕉花铺净地,桂子落空坛。

持此心为境,应堪月夜看。

现代文赏析、翻译

《归思与禅境:诗人送别诗中的空灵之美》

赏析: 诗人此诗以送别为表,以禅思为里,展现了唐代诗僧独特的艺术境界。首联"如何有归思,爱别欲忘难"直指人心矛盾,既怀归思又难舍别离,道尽人间聚散无常。颔联"白鹭沙洲晚,青龙水寺寒"以工整对仗勾勒出金陵水乡的禅意画卷,白鹭与青龙、沙洲与水寺的意象组合,既写实景又含佛理。颈联"蕉花铺净地,桂子落空坛"进一步以佛教意象深化意境,"净地""空坛"暗喻佛门清净,花开花落间见无常真谛。尾联"持此心为境,应堪月夜看"将全诗提升至禅悟高度,以心造境,月夜观照,体现了诗人"诗禅合一"的创作理念。

现代文译文: 为何总涌起归乡的思绪, 这难舍的离别欲忘却难。 白鹭栖息的沙洲暮色渐染, 青龙寺畔的江水透着清寒。 芭蕉花静静铺满净修之地, 桂花子轻轻坠入空寂祭坛。 持守这般心境自成境界, 最宜在皎洁月下细细观瞻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号