登录

《兵后西日溪行》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《兵后西日溪行》原文

一从清气上为天,仙叟何年见乾海。黄河几度浊复清,

此水如今未曾改。西寻仙人渚,误入桃花穴。

风吹花片使我迷,时时问山惊踏雪。石梁丹灶意更奇,

春草不生多故辙。我来隐道非隐身,如今世上无风尘。

路是武陵路,人非秦代人。饭松得高侣,濯足偶清津。

数片昔贤磐石在,几回并坐戴纶巾。

现代文赏析、翻译

《西溪寻真记:一位诗僧的乱世桃源行》

赏析: 诗人此诗以"清气上为天"开篇,构筑了一个超脱尘世的仙道意境。诗中"黄河几度浊复清"与"此水如今未曾改"形成鲜明对比,既暗喻世事变迁,又突显诗人追求永恒清净的禅心。全篇以寻仙为线索,实则书写诗人对精神净土的追寻。"误入桃花穴"巧妙化用陶渊明桃花源典故,将武陵路与秦代人并置,在时空错位中构建出世外桃源的幻境。尾联"数片昔贤磐石在"与"戴纶巾"的意象,既见隐逸之志,又含儒者风骨,展现诗僧独特的儒释交融思想。

现代文译文: 自从清气上升化作苍穹 那位仙翁何时见过沧海变桑田? 黄河多少次浑浊又复清澈 唯有这溪水至今不曾改变

向西寻找仙人居住的沙洲 却误入桃花掩映的幽穴 风吹落花令我迷失方向 不时叩问青山 惊醒了积雪

石桥丹灶更显造化神奇 春草不生处多是旧时车辙 我来此修行大道并非隐遁形迹 只因人间已无真正的红尘喧嚣

这条路分明是通往武陵的蹊径 但行走的已非秦时避乱之人 采松子充饥幸得高士为伴 在清浅的溪流边偶然濯足

几方先贤坐过的磐石仍在 多少次我与他们并坐 纶巾飘飘

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号