登录

《送唐赞善游越》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《送唐赞善游越》原文

田园临汉水,离乱寄随关。

今日烟尘尽,东西又未还。

长亭百越外,孤棹五湖间。

何处游芳草,云门千万山。

现代文赏析、翻译

《送唐赞善游越》赏析

诗人此诗以送别友人为题,通过空间转换展现深沉的人生感慨。首联"田园临汉水,离乱寄随关"以汉水田园与随关战乱形成鲜明对比,暗示诗人历经沧桑的心境。一个"寄"字道尽漂泊无依之感。

颔联"今日烟尘尽,东西又未还"中,"烟尘尽"与"未还"构成情感张力,表面写战乱平息,实则暗含人生方向的迷茫。颈联"长亭百越外,孤棹五湖间"以宏阔的地理意象展开,长亭孤棹的意象组合,既写友人远游之景,又寄寓诗人孤独心境。

尾联"何处游芳草,云门千万山"最为精妙,以问句作结,将芳草与云门山并置,形成柔美与壮阔的意境交融。"千万山"的夸张笔法,既写越地山水之胜,又暗含前路茫茫的人生况味。

全诗在送别主题下,通过汉水、五湖、云门等地理意象的层递展开,构建出宏阔而苍茫的诗歌空间。诗人以景写情,将对友人的惜别之情、对离乱的感慨、对前路的思索,都融入山水画卷之中,体现了诗人诗歌"清机逸响,闲雅自如"的艺术特色。

现代文译文: 我的田园紧邻着汉水之畔, 离乱中却寄居在随关。 如今战火烟尘已然散尽, 可东奔西走的人仍未回还。 长亭矗立在百越之地外, 一叶孤舟漂荡五湖之间。 要去何处寻觅芳草游赏? 只见云门耸立着万千青山。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号