登录

《奉陪颜使君修《韵海》毕,东溪泛舟饯诸文士》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《奉陪颜使君修《韵海》毕,东溪泛舟饯诸文士》原文

诸侯崇鲁学,羔雁日成群。

外史刊新韵,中郎定古文。

菁华兼百氏,缣素备三坟。

国语思开物,王言欲致君。

研精业已就,欢宴惜应分。

独望西山去,将身寄白云。

现代文赏析、翻译

《文脉与归心:诗人东溪雅集中的仕隐双重奏》

这首五言排律展现了中唐时期一次高规格的文化雅集。颜真卿主持修纂《韵海》完成后,诗人作为参与者记录下这场融合学术与诗酒的盛宴。全诗以"诸侯崇鲁学"开篇,用"羔雁"意象暗喻贤士云集,既点明雅集背景,又暗含对颜真卿召集文士能力的赞叹。

诗中"外史刊新韵"至"缣素备三坟"四联,构成精妙的学术图景。"外史"与"中郎"的对仗,既指参与编修的学者身份,又暗喻颜真卿如蔡邕定石经般的文化功业。"菁华兼百氏"一句尤为精警,将诸子百家精华与三坟古奥并置,展现《韵海》包罗万象的学术追求。诗人特意选用"缣素"这一书写载体意象,使抽象的文化工程获得物质形态的质感。

"国语思开物"一联转折,揭示学术活动背后的政治理想。诗人巧妙将《国语》的治国智慧与"王言"的权威性并置,暗含对颜真卿政治抱负的理解。这种由学术到政治的思维跃升,正是唐代士大夫"文以载道"传统的典型体现。

结尾四句突然转入离别情绪,"研精业已就"的满足与"欢宴惜应分"的惆怅形成张力。最耐人寻味的是收束处的"将身寄白云",在盛大的文化盛宴后,诗人蓦然转身投向山林的孤影,这种仕与隐的瞬间转换,恰是诗人诗僧双重身份的诗意呈现。西山白云的意象,既是对眼前实景的描摹,更是精神归宿的象征,使全诗在热闹的文事记录外,另辟一方超然的心灵空间。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号