登录

《别洞庭维谅上人》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《别洞庭维谅上人》原文

白云关我不关他,此物留君情最多。

情著春风生橘树,归心不怕洞庭波。

现代文赏析、翻译

《云水禅心别洞庭》

赏析: 此诗以白云为引,勾勒出一幅超然物外的禅意画卷。首句"白云关我不关他"展现诗人与世无争的洒脱,次句"此物留君情最多"将无形情谊寄托于有形云朵,构思精妙。后两句以春风橘树喻情谊生长,以洞庭波澜衬归心坚定,意象清新脱俗。诗人以简净笔触,道出方外之交的深厚情谊与禅者超然心境。

白话译文: 悠悠白云牵绊着我却与他无关, 这缥缈云气承载着最多情谊。 情意如春风催生洞庭橘树茂盛, 归心似铁何惧那万顷波涛汹涌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号