登录
[唐] 皎然
宦游三楚外,家在五陵原。
凉夜多归梦,秋风满故园。
北书无远信,西候独伤魂。
空念青门别,殷勤岐路言。
《宦游者的秋夜乡思》
赏析: 诗人此诗以"宦游"与"家"的空间对立开篇,三楚与五陵的遥远距离,奠定了全诗怀乡的基调。"凉夜"与"秋风"的意象组合,将季节的凉意转化为心理的孤寂,梦中归乡与故园风满形成虚实相生的意境。后四句通过"无远信"与"独伤魂"的对照,强化了宦游在外的孤独感。尾联"青门别"与"岐路言"的回忆,使全诗在现实与回忆的交替中,完成了对游子思乡之情的立体呈现。
现代文译文: 在遥远的楚地之外为官漂泊, 我的家啊仍在长安五陵原上。 寒凉的夜晚总做着归乡的梦, 萧瑟秋风吹遍故园的每个角落。 北方来的书信早已断绝, 独守西边驿站黯然神伤。 徒然想起当年青门送别时, 那临行路上殷殷叮嘱的话语。