登录

《霅溪馆送韩明府章辞满归》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《霅溪馆送韩明府章辞满归》原文

洛令从告还,故人东门饯。

惠爱三年积,轩车一夜远。

晓月离馆空,秋风故山晚。

荣君有嘉荐,顾我阻游衍。

宿昔峰顶心,依依不可卷。

现代文赏析、翻译

《霅溪馆送韩明府章辞满归》赏析

此诗为诗人送别友人韩明府(县令)任满归乡之作。全诗以"送别"为经,以"情谊"为纬,交织出一幅情深意重的离别画卷。

首联"洛令从告还,故人东门饯"直陈其事,点明送别场景。一个"饯"字,既见礼仪之庄重,又显情谊之深厚。颔联"惠爱三年积,轩车一夜远"形成强烈对比,三年仁政积累的德泽与一夜之间远去的车驾,凸显时光流逝之迅疾与离别的猝不及防。

颈联"晓月离馆空,秋风故山晚"转入景物描写,晓月空馆、秋风故山,以清冷的自然意象烘托离情。尾联"荣君有嘉荐,顾我阻游衍"既祝贺友人获得新的举荐,又暗含自己不得同行的遗憾。结句"宿昔峰顶心,依依不可卷"尤为精妙,将往日共登高峰的情谊比作不可卷收的画卷,形象道出友谊的永恒。

全诗语言简净而情致绵长,通过时空转换与意象叠加,将官场送别的庄重与友人离别的惆怅完美融合,展现了唐代士人之间真挚深厚的情谊。

现代文译文: 洛阳县令告老还乡, 老友们在东门外设宴饯行。 三年积累的仁政恩惠犹在, 华美的车驾却在一夜间远去。 拂晓的月光照着空寂的驿馆, 萧瑟的秋风吹过傍晚的故山。 欣闻您获得美好的举荐, 可惜我无法与您同游往还。 往昔我们共登峰顶的心志, 至今仍如画卷般清晰不能收卷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号