登录

《自苏州访医回酬卢士关判官见赠》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《自苏州访医回酬卢士关判官见赠》原文

寻医初疾理,忽忆故山云。

远访桑公子,还依柳使君。

周旋承惠爱,佩服比兰薰。

从事因高唱,秋风起处闻。

现代文赏析、翻译

《自苏州访医回酬卢士关判官见赠》赏析

这首五律展现了诗人在求医途中对故园的思念与对友情的珍视,通过自然意象与人文情怀的交织,呈现出唐代士人特有的精神风貌。

首联"寻医初疾理,忽忆故山云"以病中思乡起笔,"忽忆"二字道出诗人抱恙时的脆弱心境,那片故山的云成为精神寄托的象征。颔联"远访桑公子,还依柳使君"巧妙运用典故,"桑公子"暗指医术高明的友人,"柳使君"则喻指给予庇护的地方官员,展现唐代文人交往的网络。

颈联"周旋承惠爱,佩服比兰薰"转入对友情的直接抒怀,"兰薰"之喻既显情谊之高雅,又暗合医者仁心的芬芳。尾联"从事因高唱,秋风起处闻"以景结情,秋风中的高歌既是病愈的欢畅,更是对知交的深情回应。

全诗结构严谨,从病中思乡到访医遇友,从承恩感激到放歌酬答,情感流转自然。诗人以简净的语言,将个人际遇与士林交往娓娓道来,体现了禅诗特有的空灵与含蓄。

现代文译文: 为调理初发的疾病出门求医, 忽然想起故乡山间的流云。 远道拜访医术高明的桑公, 归来仍得柳使君的照应。 在交往中承受你们惠赠的关爱, 这份情谊如佩兰般芬芳难忘。 让我为你们放声高歌一曲, 愿秋风起时能传到你们耳旁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号