登录

《夏日与綦毋居士、昱上人纳凉》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《夏日与綦毋居士、昱上人纳凉》原文

为依炉峰住,境胜增道情。

凉日暑不变,空门风自清。

坐援香实近,转爱绿芜生。

宗炳青霞士,如何知我名。

现代文赏析、翻译

《夏日禅境中的三重对话——诗人<夏日与綘毋居士、昱上人纳凉>新解》

赏析: 此诗构建了一个立体的禅意空间,呈现三种不同维度的对话关系。首联"为依炉峰住,境胜增道情"展现人与自然之对话,炉峰不仅是地理坐标,更是精神皈依的象征。颔联"凉日暑不变,空门风自清"转入禅者与时空的对话,以物理温度的恒常反衬心灵境界的超越。颈联"坐援香实近,转爱绿芜生"细腻捕捉物我交融的瞬间,香实与绿芜的意象群构成微观宇宙的生命对话。尾联突然引入历史人物宗炳,将当下禅境与魏晋风骨进行跨时空对话,青霞意象的运用既是对隐逸传统的致敬,又暗含对声名羁绊的禅门反思。

现代文译文: 我选择栖居在炉峰脚下, 殊胜之境滋养着求道之心。 清凉的夏日未改暑气本质, 空寂的禅院自有清风徐来。 安坐时闻到近处果实芬芳, 转眼又爱上新生的绿草丛。 那位画里云烟的宗炳高士, 如何会知晓我这隐者之名?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号