登录

《酬乌程杨明府华雨后小亭对月见呈》唐皎然原文赏析、现代文翻译

[唐] 皎然

《酬乌程杨明府华雨后小亭对月见呈》原文

夜凉喜无讼,霁色摇闲情。

暑退不因雨,陶家风自清。

凝弦停片景,发咏静秋声。

何事禅中隐,诗题忽记名。

现代文赏析、翻译

《酬乌程杨明府华雨后小亭对月见呈》赏析

这首酬答诗展现了诗人作为诗僧的独特审美情趣。诗人通过雨后月夜小亭的景物描写,将禅意与诗情完美融合,创造出空灵澄澈的艺术境界。

首联"夜凉喜无讼,霁色摇闲情"以清凉夜色起笔,暗示官场纷争的远离,雨后晴空更添闲适心境。"摇"字生动,将月色与心境的交融表现得淋漓尽致。颔联"暑退不因雨,陶家风自清"巧妙用典,以陶渊明的高洁品格自况,表明心境的清凉源于内在修养,而非外在环境变化。

颈联"凝弦停片景,发咏静秋声"转入艺术创作层面,琴弦暂歇而美景长存,诗兴勃发似与秋声共鸣,展现诗人捕捉瞬间永恒的敏锐感知。尾联"何事禅中隐,诗题忽记名"以禅意收束,暗示在冥想中突然领悟诗题真谛的创作体验,体现禅与诗的水乳交融。

现代文译文: 凉夜可喜无讼事扰心, 雨后天色澄明摇荡闲情。 暑气消退非因雨水浇淋, 如陶潜门庭自有清风徐来。 凝神停奏暂留眼前景, 即兴吟咏应和静谧秋声。 为何在禅定中忽有所隐, 诗题真意此刻顿然分明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号