登录

《悼王致处士》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《悼王致处士》原文

处士生涯水一瓢,行年七十更萧条。

老妻稻下分遗秉,弱子松间拾堕樵。

岂有声名高後世,遂无饘粥永今朝。

穷魂散漫知何处,甬水东西不可招。

现代文赏析、翻译

《悼王致处士》现代文译文: 隐士的生活清贫如水瓢, 年届七十愈发寂寥。 老妻在稻田分拣遗落的稻穗, 幼子于松林捡拾掉落的柴条。 哪曾想身后留得声名, 竟换不来今日一碗薄粥温饱。 飘散的魂魄不知去向何方, 甬水两岸再难将你寻找。

赏析:

这首悼亡诗以白描手法展现了隐士王致清贫至死的凄凉晚景。诗人通过"水一瓢"的意象开篇,奠定全篇清寒基调,随后用"稻下分遗秉"、"松间拾堕樵"两个具象画面,将隐士家庭的困顿生活刻画得入木三分。

艺术手法上,诗人采用对比手法,"声名高后世"与"无饘粥永今朝"形成强烈反差,凸显了知识分子在现实中的生存困境。尾联"穷魂散漫"的飘渺与"甬水东西"的具象形成虚实相生的意境,使哀思更显绵长。

情感表达含蓄而深沉,通篇未着一"悲"字,却通过生活细节的层层铺陈,让读者感受到诗人对寒士命运的深切同情。诗中"老妻"、"弱子"的描写,更拓展了悲情的维度,使个人的悲剧具有了普遍的社会意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号