登录
[宋] 王安石
水菽中岁乐,鼎茵暮年悲。同胸苦零落,会合尚凄其。况乃梦乖阔,伤怀而赋诗。诗言道路寒,乃似北征时。叔兮今安否,季也来何迟。中夜遂不眠,辗转涕流离。老我孤主恩,结草以为期。冀叔善事国,有知无不为。千里永相望,昧昧我思之,幸唯季优游,岁晚相携持。於焉可晤语,水木有茅茨。畹兰伫归憩,绕屋正华滋。
《夜梦怀人录》
赏析: 此诗以"水菽鼎茵"起兴,构建了贫富对照的时空画卷。中年清贫之乐与暮年显达之悲形成强烈反差,奠定全诗苍凉基调。诗人借梦境重历离别,以"道路寒"三字唤醒北征记忆,寒字既是实写风霜,更是宦海孤寒的隐喻。"叔兮""季也"的殷切呼唤,辗转中夜的涕泪,将手足情深写得椎心泣血。结草报恩之誓与"善事国"之嘱,展现儒家士大夫的家国情怀。末段"水木茅茨"的田园想象,与"畹兰华滋"的意象叠加,在悲凉中透出温暖的期许。
现代文译文: 中年时饮水食豆的简朴日子何等欢愉, 如今锦褥鼎食的晚年反倒满怀悲戚。 同袍挚友零落四方, 纵使重逢也难掩凄凉。 何况今夜梦中再度经历阔别, 伤怀不已提笔成诗。 诗中说行路艰辛天寒地冻, 恍若当年你北赴京城的时节。 叔啊你如今可还安好? 季弟为何迟迟不来相会? 夜半再难入眠, 翻身间热泪沾湿枕席。 衰老的我独蒙君主恩遇, 愿效结草老人来世相报。 但望叔父尽心国事, 但凡所知必当竭力而为。 千里之外永相守望, 昏暗中我的思念从未停歇。 所幸季弟尚能悠闲度日, 盼岁暮时节能携手同归。 在那水边林下的茅屋, 我们终可促膝长谈。 兰花环绕的庭院等待你归来休憩, 此刻正绕着屋舍绽放芬芳。