登录

《思北山》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《思北山》原文

日日思北山,而今北山去。

寄语白莲庵,迎我青松路。

现代文赏析、翻译

《思北山》现代文译文: 日日夜夜思念着北山, 如今终于踏上归途。 请告诉白莲庵的故人, 在青松夹道的路上等候我。

赏析:

这首小诗展现了诗人晚年对隐居生活的向往。前两句"日日思北山,而今北山去"以平实的语言道出诗人对北山的日夜思念,以及终于得以归去的喜悦。"日日"二字凸显思念之深,"而今"则流露出如愿以偿的欣慰。

后两句"寄语白莲庵,迎我青松路"笔锋一转,通过寄语山中的白莲庵,勾勒出一幅清幽的山居图景。"青松路"这一意象既实指山间松径,又暗喻高洁的品格,展现了诗人对隐逸生活的向往与自许。

全诗语言简练,意境深远,短短二十字中蕴含着对官场生活的厌倦和对自然山水的向往,体现了诗人晚年淡泊名利、向往隐逸的心境。诗中"白莲"与"青松"的意象选择,更彰显了诗人高洁的品格追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号