登录

《怀锺山》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《怀锺山》原文

投老归来供奉班,尘埃无复见锺山。

何须更待黄粱熟,始觉人间是梦间。

现代文赏析、翻译

《怀锺山》现代文译文: 老来重返朝廷任职班列, 尘世纷扰再难见锺山容颜。 何必非要等到黄粱梦醒时分, 才恍然人间原是梦幻一场。

赏析: 这首七绝展现了诗人晚年对仕途与隐逸的深刻思考。诗歌以"投老归来"开篇,暗示诗人历经宦海沉浮后重返朝堂的复杂心境。第二句"尘埃无复见锺山"中,"尘埃"既指现实纷扰,又暗喻俗世羁绊,与清净的锺山形成强烈对比。

后两句化用"黄粱一梦"典故却反其意而用之,诗人以超然的智慧指出:不必待美梦醒觉,当下便知人生虚幻。这种顿悟式的认知,体现了诗人历经政治风云后的通透境界。全诗语言简练而意蕴深远,将仕途感慨与人生感悟熔于一炉,展现了宋代士大夫特有的精神世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号