登录

《次韵酬微之赠池纸并诗》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《次韵酬微之赠池纸并诗》原文

微之出守秋浦时,椎冰看捣万谷皮。

波工龟手咤今样,鱼网肯数荆州池。

霜纨夺色贾不售,虹玉丧气山无辉。

方船稳载献天子,善价徐取供吾私。

十年零落尚百一,持以赠我随清诗。

君宁久寄金谷地,方执赐笔磨坳螭。

当留此物朝上国,日侍帝侧书新仪。

不然名山副史本,褒拔元凯诛穷奇。

咨予文章非世用,画镂空尔靡冰脂。

挥毫才足记姓字,窃学又耻从师宜。

匆匆点污亦何忍,嘉贶但觉难为辞。

篇终有意责赵璧,穷国恐误连城归。

倾囊倒箧聊一报,安敢坐以秦为雌。

现代文赏析、翻译

《次韵酬微之赠池纸并诗》现代文赏析与译文

赏析: 这首七言古诗展现了诗人对友人赠纸的深厚情谊与自谦之思。诗中通过"椎冰看捣万谷皮"等句,生动再现了池纸制作的艰辛工艺。诗人以"霜纨夺色""虹玉丧气"的对比,凸显池纸的珍贵品质。后半篇转入抒情,以"咨予文章非世用"等句表达文人相重的谦逊情怀,最后用"倾囊倒箧"的典故,既显酬答之诚,又暗含对自身处境的感慨。全诗在咏物与抒怀间自如转换,展现了诗人作为政治家的胸襟与诗人的才情。

现代文译文: 当你出任秋浦太守时, 曾破冰观摩万人捣制树皮的盛况。 工匠们龟裂的双手惊叹今日工艺, 这鱼网纹的纸张岂是荆州池畔可比。 白绢失色商贾不愿收购, 虹玉黯然山峦失去光辉。 大船稳稳载着进献天子, 高价慢慢换取供我私藏。 十年飘零尚存百分之一, 持来赠我附上清雅诗行。 你岂会长久寄居金谷园地, 正要执御赐笔研磨砚台凹槽。 本当留着这宝物朝觐京城, 日日侍奉君王书写新朝典章。 不然就作名山史官的副本, 褒奖贤能诛伐奸邪之徒。 可叹我的文章不合时用, 雕琢文字空费这冰雪般纸张。 挥毫泼墨仅够题写姓名, 私下学习又羞于拜师求教。 草草玷污怎忍心下笔, 厚赠令我实在难以推辞。 诗篇结尾有意责备那赵国的璧玉, 穷困的国度恐怕耽误了连城之宝的归还。 倒空囊箧姑且作为回报, 怎敢坐视强秦称雄而示弱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号